1
00:00:41,913 --> 00:00:44,415
www.titulky.com

2
00:00:45,249 --> 00:00:46,792
ĎÁBLŮV ADVOKÁT

3
00:00:51,505 --> 00:00:53,049
Pokračujte, Barbaro.

4
00:00:55,885 --> 00:00:58,304
Po vyučování jdeme do své třídy,

5
00:00:59,013 --> 00:01:01,724
pokud nejsme uvolněni třeba na sport.

6
00:01:04,810 --> 00:01:07,146
Šla jste tam i v ten den?

7
00:01:07,563 --> 00:01:10,983
Ne. Pan Gettys mě požádal,
abych po hodině zůstala.

8
00:01:11,442 --> 00:01:13,110
Co se stalo pak?

9
00:01:13,527 --> 00:01:15,779
Řekl, abych si k němu sedla.

10
00:01:17,406 --> 00:01:19,491
Můžete nám přesně popsat,

11
00:01:21,076 --> 00:01:22,828
co se stalo potom?

12
00:01:23,537 --> 00:01:26,040
Bála jsem se, že zmeškám autobus.

13
00:01:26,206 --> 00:01:29,084
Slíbil mi, že ho stihnu, když mu pomůžu.

14
00:01:30,919 --> 00:01:34,506
Než jsem se zmohla na slovo,
strčil mi ruku pod blůzu.

15
00:01:36,216 --> 00:01:39,636
Ani jsem se nepohnula.
Nechtěla jsem ho provokovat.

16
00:01:40,429 --> 00:01:43,057
Pak mi zajel druhou rukou pod sukni.

17
00:01:45,267 --> 00:01:47,060
Hladil mě po nohou,

18
00:01:47,561 --> 00:01:49,438
rychle nahoru a dolů,

19
00:01:50,314 --> 00:01:52,566
a sunul ruku stále hlouběji.

20
00:01:53,275 --> 00:01:55,611
Říkal, že testuje moje pocity,

21
00:01:56,778 --> 00:01:59,156
že chce vědět, co přitom cítím.

22
00:01:59,907 --> 00:02:02,075
Nevěděla jsem, co mám říct.

23
00:02:02,951 --> 00:02:05,203
Vyvedlo mě to z míry, on pokračoval.

24
00:02:05,287 --> 00:02:07,664
Chtěla jsem, aby přestal,
ale jako by mě neslyšel.

........