1
00:00:33,801 --> 00:00:36,423
MLADÍ

2
00:02:12,942 --> 00:02:17,106
Žila jsem v tomhle domě.
Poprvé jsem byla sama.

3
00:02:17,280 --> 00:02:23,947
Žádná kolej, spolubydlící,
můj vlastní byt. Byla jsem šťastná.

4
00:02:25,788 --> 00:02:29,204
Mám vlastní garáž.

5
00:02:45,433 --> 00:02:48,767
U nás je nedrží v klecích.

6
00:02:48,936 --> 00:02:54,642
Drží je v kotcích,
aby sis je mohla pohladit.

7
00:03:00,365 --> 00:03:02,488
Mysli globálně
Jednej lokálně

8
00:03:12,460 --> 00:03:14,002
- Ahoj.
- Potřebuješ pomoc?

9
00:03:14,170 --> 00:03:16,708
Ne, já...
Vlastně jo, díky.

10
00:03:26,724 --> 00:03:28,135
Jsem ze Španělska.

11
00:03:28,309 --> 00:03:31,927
- Vážně? Z které části?
- Z Galicie.

12
00:03:32,355 --> 00:03:35,724
Studuju strojárnu
na University of Washington.

13
00:03:35,900 --> 00:03:40,147
"U-wéčko."
Tady se jí tak říká.

14
00:03:40,321 --> 00:03:44,153
Konečně mi
místní něco prozradí.

15
00:03:45,368 --> 00:03:49,200
Klidně jdi.
Tohle bude chvíli trvat.

16
00:03:49,372 --> 00:03:51,614
Kam bych šel?

17
00:03:51,791 --> 00:03:56,998
Za týden se vracím
do Španělska. Končí mi vízum.

18
00:03:57,171 --> 00:03:59,378
U-wéčko.

19
00:04:30,788 --> 00:04:34,738
Linda Powellová
z Rady pro životní prostředí Seattlu.

20
00:04:34,917 --> 00:04:37,455
Dobře. Díky. Na shledanou.

21
00:04:37,629 --> 00:04:41,840
Ano, to je pravda,
další únik v Bellinghamu.

22
00:04:42,008 --> 00:04:44,878
........