1
00:00:00,600 --> 00:00:04,195
INTERSONIC
uvádí

2
00:00:16,880 --> 00:00:20,873
"Historie je sbírka schválených lží."
Napoleon

3
00:00:52,200 --> 00:00:57,194
Konfederace arabských států

4
00:01:35,960 --> 00:01:38,076
DOHODA.

5
00:01:38,200 --> 00:01:41,112
Dnes započal třetí rok války
s Konfederací arabských států.

6
00:01:41,200 --> 00:01:45,113
Zatímco ropná pole v nejbohatším
ropném regionu světa stále hoří,

7
00:01:45,200 --> 00:01:47,111
Američané se potýkají
s dlouhými frontami u pump,

8
00:01:47,200 --> 00:01:50,112
stoupajícími cenami benzínu
a trvale slábnoucí ekonomikou.

9
00:01:50,200 --> 00:01:52,191
Další zprávy. Senátor Charles Lucas,

10
00:01:55,200 --> 00:01:57,111
Celý den se vás pokouším sehnat,
musíme si promluvit...

11
00:01:57,200 --> 00:01:59,111
Pojd'te se mnou dolů, jdu pozdě
na schůzi s ministrem energetiky.

12
00:01:59,200 --> 00:02:01,191
Už tak má dost mizernou náladu.

13
00:02:06,440 --> 00:02:08,192
Promiňte, že jsem tak nepolapitelný.

14
00:02:08,280 --> 00:02:12,114
Co začala ta ropná krize,
mám sotva čas se vyčůrat.

15
00:02:12,560 --> 00:02:14,835
Možná bude lepší, když si promluvíme jinde.

16
00:02:20,200 --> 00:02:23,192
Víte, že bych pro vás udělal všechno,
pro Condor.

17
00:02:23,480 --> 00:02:27,393
-Jste budoucnost téhle společnosti.
-Ale tohle...

18
00:02:28,520 --> 00:02:31,080
nemůžu v noci spát.

19
00:02:32,560 --> 00:02:35,836
-Prostě nemůžu, Jarede.
-Já vím.

20
00:02:35,920 --> 00:02:38,309
A co tomu říká vaše lepší polovička - Sara?.

21
00:02:38,800 --> 00:02:40,916
Nic neví, nemluvili jsme o tom.

22
00:02:45,920 --> 00:02:47,273
Odpoledne dostanete mou rezignaci.

........