1
00:00:27,458 --> 00:00:37,458
České titulky Lagardere 08/08
<i>překlad na asijskou verzi filmu (cca 1:44)</i>

2
00:01:12,208 --> 00:01:14,875
<i>Zabijáci zabíjí pro peníze.</i>

3
00:01:15,667 --> 00:01:17,292
<i>Ceny se pohybují od pár tisíc...</i>

4
00:01:17,333 --> 00:01:18,625
<i>...do několika milionů dolarů.</i>

5
00:01:19,458 --> 00:01:21,250
<i>Ale teď se tu objevil jeden...</i>

6
00:01:22,875 --> 00:01:26,542
<i>...co zabíjí známé osobnosti...</i>

7
00:01:26,583 --> 00:01:27,958
<i>...zdarma.</i>

8
00:01:29,750 --> 00:01:31,542
<i>Říká si...</i>

9
00:01:32,833 --> 00:01:35,042
<i>"Anděl pomsty".</i>

10
00:01:36,375 --> 00:01:39,875
<i>Je jedním z nejlepších.</i>

11
00:01:47,375 --> 00:01:50,375
K R Á L Z A B I J Á K Ů

12
00:02:31,375 --> 00:02:33,083
Zóna A.

13
00:02:33,750 --> 00:02:34,833
Zóna B.

14
00:02:35,500 --> 00:02:37,042
Zkontrolovali jste to?
- Ano.

15
00:02:37,083 --> 00:02:38,417
Vše v pořádku?

16
00:02:42,208 --> 00:02:42,667
Šéfe.

17
00:02:42,708 --> 00:02:43,417
Ano?

18
00:02:43,500 --> 00:02:44,625
Žádný problém.

19
00:02:44,667 --> 00:02:45,375
Dobře.

20
00:02:57,667 --> 00:02:59,292
Ředitel už odpočívá?

21
00:02:59,500 --> 00:03:00,458
Ještě ne.

22
00:03:01,208 --> 00:03:02,125
Rozumím.

23
00:03:14,667 --> 00:03:20,000
<i>Číňanky jsou nejlepšími společnicemi.</i>

24
00:03:21,125 --> 00:03:23,625
Jak můžou být lepší než Japonky?

25
00:03:23,750 --> 00:03:27,292
........