1
00:00:27,458 --> 00:00:37,458
České titulky Lagardere 08/08
<i>překlad na asijskou verzi filmu (cca 1:44)</i>
2
00:01:12,208 --> 00:01:14,875
<i>Zabijáci zabíjí pro peníze.</i>
3
00:01:15,667 --> 00:01:17,292
<i>Ceny se pohybují od pár tisíc...</i>
4
00:01:17,333 --> 00:01:18,625
<i>...do několika milionů dolarů.</i>
5
00:01:19,458 --> 00:01:21,250
<i>Ale teď se tu objevil jeden...</i>
6
00:01:22,875 --> 00:01:26,542
<i>...co zabíjí známé osobnosti...</i>
7
00:01:26,583 --> 00:01:27,958
<i>...zdarma.</i>
8
00:01:29,750 --> 00:01:31,542
<i>Říká si...</i>
9
00:01:32,833 --> 00:01:35,042
<i>"Anděl pomsty".</i>
10
00:01:36,375 --> 00:01:39,875
<i>Je jedním z nejlepších.</i>
11
00:01:47,375 --> 00:01:50,375
K R Á L Z A B I J Á K Ů
12
00:02:31,375 --> 00:02:33,083
Zóna A.
13
00:02:33,750 --> 00:02:34,833
Zóna B.
14
00:02:35,500 --> 00:02:37,042
Zkontrolovali jste to?
- Ano.
15
00:02:37,083 --> 00:02:38,417
Vše v pořádku?
16
00:02:42,208 --> 00:02:42,667
Šéfe.
17
00:02:42,708 --> 00:02:43,417
Ano?
18
00:02:43,500 --> 00:02:44,625
Žádný problém.
19
00:02:44,667 --> 00:02:45,375
Dobře.
20
00:02:57,667 --> 00:02:59,292
Ředitel už odpočívá?
21
00:02:59,500 --> 00:03:00,458
Ještě ne.
22
00:03:01,208 --> 00:03:02,125
Rozumím.
23
00:03:14,667 --> 00:03:20,000
<i>Číňanky jsou nejlepšími společnicemi.</i>
24
00:03:21,125 --> 00:03:23,625
Jak můžou být lepší než Japonky?
25
00:03:23,750 --> 00:03:27,292
........