1
00:00:01,034 --> 00:00:02,534
To byla úžasná večeře, paní Biggs.

2
00:00:02,535 --> 00:00:03,669
Opravdu výborná.

3
00:00:03,670 --> 00:00:04,903
Už moc nevařím

4
00:00:04,904 --> 00:00:06,422
kvůli mému ischiasu.

5
00:00:06,423 --> 00:00:08,390
Ale jestli vám, děti, budu
vařit dobré, teplé jídlo,

6
00:00:08,391 --> 00:00:10,793
znamená to, že jsem se
rozhodla snášet

7
00:00:10,794 --> 00:00:11,911
ostrou bodavou bolest do zad -

8
00:00:11,912 --> 00:00:14,380
- je to cena za přijetí.

9
00:00:14,381 --> 00:00:15,347
Makronku?

10
00:00:15,348 --> 00:00:17,283
To jsou ty z toho starého pekařství?

11
00:00:17,284 --> 00:00:19,101
Ty jsou mé oblíbené.

12
00:00:19,102 --> 00:00:20,552
Proto jsem je vzala.

13
00:00:20,553 --> 00:00:21,987
Jsou dost předražené,

14
00:00:21,988 --> 00:00:24,273
ale holt si tenhle měsíc
budu sama barvit vlasy

15
00:00:24,274 --> 00:00:26,976
a Jim potlačí vztek z levnýho žrádla.

16
00:00:27,827 --> 00:00:30,062
To bylo velmi ohleduplné.

17
00:00:34,818 --> 00:00:36,435
Promiň.

18
00:00:38,405 --> 00:00:40,706
Nech mě udělat ti šálek
čaje k těm sušenkám.

19
00:00:40,707 --> 00:00:42,641
Nechci vám přidělávat potíže.

20
00:00:42,642 --> 00:00:44,043
Žádné potíže. Koupila
jsem celou krabici

21
00:00:44,044 --> 00:00:46,111
ranního anglického, který máš ráda

22
00:00:46,112 --> 00:00:47,612
a já čaj nepiju.

23
00:00:47,613 --> 00:00:50,883
Myslím, že když budu chtít
mít hnědé zuby, budu žvýkat tabák.

24
00:00:50,884 --> 00:00:53,619
........