1
00:00:46,345 --> 00:00:49,417
Věřte mi, já vím co dělám.

2
00:01:12,065 --> 00:01:13,384
Co?

3
00:01:13,465 --> 00:01:16,377
Done Philipe, váš účetní je tady.

4
00:01:16,465 --> 00:01:20,424
Oh. Pošlete mého drahého přítele dál.

5
00:01:30,345 --> 00:01:36,534
Same Steinwayi, rád tě vidím. Mám tě rád jako bratra.

6
00:01:36,625 --> 00:01:40,220
Kmotře, obchod klesl o 70%.

7
00:01:40,305 --> 00:01:41,897
Zabij ho.

8
00:01:41,985 --> 00:01:45,455
Kmotře! Vždy jsem k vám byl loajální!
Slitujte se!

9
00:01:45,545 --> 00:01:51,700
Jistě. Po té co tě zabiju, pošlu tvoje děti na univerzitu.

10
00:01:51,785 --> 00:01:55,016
Počkejte! To není moje vina!

11
00:01:55,105 --> 00:02:00,782
Někdo jiný... jeden člověk... za to všechno může.

12
00:02:00,865 --> 00:02:02,583
Inspektor Sledge Hammer.

13
00:02:02,665 --> 00:02:05,657
On sám učiňuje přítrž zločinu ve městě.

14
00:02:11,305 --> 00:02:15,093
Chci vypsat odměnu na život Sledge Hammera.

15
00:02:15,185 --> 00:02:21,624
Milion dolarů tomu, kdo dokáže Hammera odstranit.

16
00:02:21,705 --> 00:02:24,219
Milion dolarů?

17
00:02:24,305 --> 00:02:28,093
- To je trochu hodně.
- Akce. Jen tento týden.

18
00:02:28,185 --> 00:02:30,779
Ale každý zabiják v tomhle městě po něm půjde.

19
00:02:30,865 --> 00:02:35,381
Jasně. To vytvoří dojem konkurence. Je to zdravé. Je to americké.

20
00:02:36,785 --> 00:02:42,382
Chci aby byl tenhle Sledge Hammer po zbytek svého života mrtvý.

21
00:02:47,025 --> 00:02:49,858
Ooh, v noci se mi zdál sen.

22
00:02:53,825 --> 00:02:55,816
Byl o tobě.

23
00:04:00,785 --> 00:04:02,741
Tady máš.

24
00:04:02,825 --> 00:04:06,135
Ooh! Ranní vydání je dnes trochu tlustý ne, Franku?

25
00:04:06,225 --> 00:04:09,979
........