1
00:00:29,629 --> 00:00:35,129
přeložila Martina

2
00:00:47,132 --> 00:00:50,901
Přivítejme mého oblíbeného
studenta a příštího senátora...

3
00:00:50,902 --> 00:00:54,305
státu New York, Davida Norrise.

4
00:00:56,208 --> 00:00:58,709
Děkuji. Děkuji.

5
00:00:59,468 --> 00:01:00,338
Zdravím.

6
00:01:01,771 --> 00:01:07,407
Jmenuji se David Norris a rád bych
se stal senátorem státu New York.

7
00:01:08,129 --> 00:01:09,659
Jak se jmenuje?

8
00:01:09,754 --> 00:01:13,190
Chodíme ode dveřím ke dveřím,
abychom přesvědčili voliče.

9
00:01:13,191 --> 00:01:16,556
Nedávné setkání s hasiči,
přineslo další podporu Norrisovi,

10
00:01:16,638 --> 00:01:19,629
který už teď vede před svým
oponentem Rogerem Lienfieldem.

11
00:01:19,630 --> 00:01:21,852
Vždy, když vás vidím na C-Spam,

12
00:01:22,002 --> 00:01:25,658
vždycky čekám, že řeknete
"Prašť ho!"

13
00:01:25,953 --> 00:01:29,677
Svoji kariéru začal před
osmi lety v baru.

14
00:01:29,820 --> 00:01:34,527
Nový kongresman slaví vítězství...
rvačkou v baru.

15
00:01:42,534 --> 00:01:45,954
<i>David Norris, zlobivý chlapec
z New Yorku na cestě do Senátu.</i>

16
00:01:49,960 --> 00:01:51,760
V posledních osmi letech...

17
00:01:51,761 --> 00:01:54,063
reprezentoval David Norris Brooklyn,

18
00:01:54,064 --> 00:01:56,465
New York City a Ameriku.

19
00:01:56,466 --> 00:01:59,935
Toto je šéf mé kampaně,
Charlie Traiman. To jsou voliči.

20
00:01:59,936 --> 00:02:03,161
- Máme náskok 10 procent.
- Vedeme o 10 procent?

21
00:02:03,773 --> 00:02:07,275
Nebude snadné to zvládnout,
mám těžkou opozici,

22
00:02:07,276 --> 00:02:10,441
která tvrdí, že jsem na tento
úřad příliš mladý.
........