0
00:00:01,000 --> 00:00:07,000
Pro asiantitulky.tk se pokusila přeložit Kirasan/Ketri.
Je to můj první pokus, tak mi moc nenadávejte ...

1
00:00:12,744 --> 00:00:14,946
Hledajíce věčnou krásu,

2
00:00:14,946 --> 00:00:18,939
padla do močálu a ležela v něm zachována.

3
00:00:20,051 --> 00:00:21,653
Po tisíci letech se probudila...

4
00:00:21,653 --> 00:00:25,646
a uvrhla na mě své prokletí.

5
00:00:26,558 --> 00:00:30,961
Strašlivý lék. Prokletí věčnosti.

6
00:03:32,744 --> 00:03:33,745
Co to je?

7
00:03:33,745 --> 00:03:36,547
Nemám ponětí.

8
00:03:36,547 --> 00:03:39,448
Je to nějaké načernalé bláto.

9
00:03:40,151 --> 00:03:41,652
Byla jste u doktora?

10
00:03:41,652 --> 00:03:43,154
Ano.

11
00:03:43,154 --> 00:03:44,455
A?

12
00:03:44,455 --> 00:03:46,958
Nic mi není,

13
00:03:46,958 --> 00:03:50,359
ale mám trochu pokažený žaludek.

14
00:03:50,962 --> 00:03:53,431
Musíte se o sebe více starat.

15
00:03:53,431 --> 00:03:55,023
Ano.

16
00:03:55,733 --> 00:03:57,545
Stačí napsat tu zatracenou věc

17
00:03:57,545 --> 00:03:59,137
a odpočinete si.

18
00:03:59,137 --> 00:04:01,339
Dobře.

19
00:04:01,339 --> 00:04:05,139
Jak jsem říkal, nepíšete žádnou
náročnou literaturu,

20
00:04:05,443 --> 00:04:08,746
bude to prostě taková lidová,
čtivá love story.

21
00:04:08,746 --> 00:04:11,449
Od Haruny Reiko,
vítězky literární ceny ...

22
00:04:11,449 --> 00:04:12,950


23
00:04:12,950 --> 00:04:14,152
Nebojte se,

........