1
00:00:51,084 --> 00:00:57,002
"Last Night"
překlad a úprava časování "vehru"

2
00:01:09,382 --> 00:01:12,679
- Joanno, jsi hotová?
- Ne, zlato. Teda ano, skoro.

3
00:01:13,985 --> 00:01:16,217
Dej si zatím něco k jídlu.

4
00:01:16,899 --> 00:01:19,620
Joanno, už teď máme zpoždění.

5
00:01:38,917 --> 00:01:41,790
Máš víno?

6
00:02:01,058 --> 00:02:04,107
Jestli do nás někdo
narazí, přijdeš o oko.

7
00:02:08,139 --> 00:02:10,240
Ne dnes.

8
00:02:11,961 --> 00:02:14,056
Jak ses dnes měl?

9
00:02:14,667 --> 00:02:16,228
Šlo to.

10
00:02:27,499 --> 00:02:29,068
Díky.

11
00:02:34,747 --> 00:02:37,152
Michaele, kde máš to víno?

12
00:02:44,878 --> 00:02:46,619
Počkej, počkej.

13
00:02:47,214 --> 00:02:48,878
Ahoj.

14
00:02:51,644 --> 00:02:54,218
- Vypadáš krásně, zlato.
- Díky.

15
00:02:58,340 --> 00:02:59,482
Tak jdeme.

16
00:03:11,542 --> 00:03:13,283
Miluju tě.

17
00:03:14,572 --> 00:03:17,427
- Sara s tebou nepřišla?
- On ti to neřekl?

18
00:03:17,518 --> 00:03:19,927
Uvidíme se za hodinku.
Až si to všechno řeknete.

19
00:03:20,180 --> 00:03:21,790
Tak to fakt děkuju.

20
00:03:22,208 --> 00:03:26,437
- Ahoj Barbaro, díky za pozvání.
- Přijď za mnou nahoru. - Určitě.

21
00:03:27,077 --> 00:03:29,449
- Jak dlouho jste byli spolu?
- Tři měsíce.

22
00:03:29,769 --> 00:03:31,784
Tři měsíce? Už?

23
00:03:33,539 --> 00:03:36,928
- Mluvil jsem s Monroem. Další jednání by
mělo proběhnout v pondělí. - Dobře.
........