1
00:00:01,434 --> 00:00:04,236
<i>V předchozích dílech jste viděli...</i>

2
00:00:04,870 --> 00:00:06,371
Deb je naživu.

3
00:00:06,389 --> 00:00:07,705
Vezou ji do nemocnice.

4
00:00:07,723 --> 00:00:08,807
Trinity je zrůda.

5
00:00:08,841 --> 00:00:09,941
Jestli to byl on, kdo ublížil tvé sestře,

6
00:00:09,976 --> 00:00:11,059
musíš ho zabít.

7
00:00:11,093 --> 00:00:12,811
<i>Budu se držet Lundyho teorie</i>

8
00:00:12,845 --> 00:00:14,145
<i>a podívám se v jeho hotelovém pokoji
po stopách.</i>

9
00:00:14,180 --> 00:00:16,014
Nemůžeš dovolit, aby to tu sbalili jako důkazy.

10
00:00:16,048 --> 00:00:17,215
Procházela jsem si

11
00:00:17,233 --> 00:00:18,683
všechno, co našli v Lundyho pokoji

12
00:00:18,717 --> 00:00:20,318
a něco z toho chybí.

13
00:00:20,353 --> 00:00:23,855
Jestli řekneš, že jsi mě viděla zabít
Franka Lundyho,

14
00:00:23,889 --> 00:00:25,156
tak potom ty seš lhářka!

15
00:00:25,191 --> 00:00:27,275
- Nikki Waldová Lundyho nezabila.
- Jak to víš?

16
00:00:27,326 --> 00:00:28,994
Protože někdo ukradl Lundyho výzkum o Trinitym.

17
00:00:29,028 --> 00:00:30,195
A existuje jenom jedna osoba,

18
00:00:30,229 --> 00:00:31,363
která by měla důvod to udělat.

19
00:00:31,397 --> 00:00:34,499
<i>- Já?
- Trinity.</i>

20
00:00:34,533 --> 00:00:36,251
Kdybys mi jen mohl pomoct

21
00:00:36,285 --> 00:00:38,086
zařídit interview s Debrou Morganovou.

22
00:00:38,120 --> 00:00:39,371
To si ze mě děláš srandu.

23
00:00:39,405 --> 00:00:41,339
Byl by to hrdinskej kousek o té střelbě.

24
00:00:41,374 --> 00:00:42,573
Ne, vzhledem k tomu,

........