1
00:00:02,800 --> 00:00:05,639
Snažte se neztratit stopu.
Utíká nám.

2
00:00:05,680 --> 00:00:09,359
Bože. Nevěděl jsem, že Grendleři
umí tak rychle utíkat.

3
00:00:11,198 --> 00:00:13,719
V tomhle sněhu ho nemůžeme ztratit.

4
00:00:13,798 --> 00:00:15,638
Jo, no, už před tím se nám ztratili

5
00:00:15,718 --> 00:00:19,038
a sledovali jsme je tolikrát,
že nemůžeme zase odejít s prázdnou.

6
00:00:35,717 --> 00:00:38,836
72. den na planetě.

7
00:00:38,916 --> 00:00:41,956
Tohle studené počasí trvá
teprve nějakých dvacet dní,

8
00:00:42,036 --> 00:00:44,515
a už začíná být nesnesitelné.

9
00:00:45,635 --> 00:00:47,995
Pořád si nejsme jistí,
jak dlouho zima potrvá.

10
00:00:48,075 --> 00:00:51,715
Průzkumníci, kteří hledají
cestu do nižších poloh...

11
00:00:51,755 --> 00:00:55,195
jsou omezeni nedostatkem
teplého oblečení a dalších zásob.

12
00:00:55,275 --> 00:00:57,154
Tady přicházejí na řadu Grendleři.

13
00:00:59,074 --> 00:01:01,354
Tady ho můžeme nahnat.
Ne tak blízko.

14
00:01:01,434 --> 00:01:04,074
Všimne si nás
a nikdy nás nezavede do svého úkrytu.

15
00:01:05,994 --> 00:01:08,793
Sledujeme je celé dny,

16
00:01:08,874 --> 00:01:11,953
doufáme, že najdeme úkryt
zásob nebo oblečení.

17
00:01:12,033 --> 00:01:16,033
Často z dálky vidíme, jak přenášejí
velké množství nalezených věcí.

18
00:01:16,113 --> 00:01:19,713
Některé jsou z našich
ztracených kontejnerů.

19
00:01:19,753 --> 00:01:24,232
Někteří spekulují, že Grendleři jsou
od přírody sběrači a obchodníci,

20
00:01:24,312 --> 00:01:26,751
ale ještě jsme s nimi neměli
skutečný kontakt.

21
00:01:27,751 --> 00:01:30,231
Ne, že bychom měli s čím obchodovat.

22
00:01:31,911 --> 00:01:33,791
........