1
00:01:59,000 --> 00:02:02,329
Sedm odvážných astronautů
je připraveno na startu

2
00:02:02,497 --> 00:02:06,709
nejnáročnější a nejriskantnější mise,
která kdy letěla do vesmíru.

3
00:02:11,548 --> 00:02:14,758
Jsou to zajímavé pocity,
když tady sedíte

4
00:02:14,926 --> 00:02:17,720
a uvědomujete si ubíhající čas.

5
00:02:17,888 --> 00:02:21,598
Čas příprav je u konce.
- Cítíte se dobře, pane?

6
00:02:21,600 --> 00:02:24,727
Je čas vyletět a splnit.

7
00:02:26,521 --> 00:02:29,000
Vše v pořádku. Dobře, dobré.

8
00:02:29,100 --> 00:02:30,816
Není to ztřeštěné riziko.

9
00:02:30,984 --> 00:02:34,278
Ne jako ve špičce sjíždět Massachusetts
Avenue na kolečkových bruslích.

10
00:02:34,445 --> 00:02:37,000
Jestli zde existuje nějaké
riziko pro dosažení snu,

11
00:02:37,101 --> 00:02:40,501
myslím, že to stojí za to,
a já bych to měl říci mým dětem.

12
00:02:40,505 --> 00:02:42,701
Sny se vyplňují.

13
00:02:42,705 --> 00:02:43,999
V pořádku.

14
00:02:44,111 --> 00:02:46,373
Bylo to něco jako o Štědrém večeru.

15
00:02:46,541 --> 00:02:48,417
Znáte to, když jste se
chystali otevřít dárky.

16
00:02:48,585 --> 00:02:50,043
Dostala jsem ho, velký úsměv na tváři.

17
00:02:50,049 --> 00:02:53,000
A scházeli jsme se u jídla
a já se cítila prostě bezva.

18
00:02:53,011 --> 00:02:55,632
Právě teď se nejvíc těším

19
00:02:55,800 --> 00:03:00,001
na mohutný zážeh raketových motorů.
Chci odstartovat.

20
00:03:01,001 --> 00:03:05,785
Myslím, že to byl můj dědeček,
který měl na mě rozhodující vliv.

21
00:03:05,852 --> 00:03:09,897
Vytáhnul dalekohledy a učil nás o nebi.

22
00:03:10,064 --> 00:03:14,243
Nenapadlo mě, že bych měl
kdy cestovat ke hvězdám.

........