1
00:01:36,334 --> 00:01:40,067
<i>Vím, že jsem vítěz,
vím, že jsem kus..</i>

2
00:01:40,102 --> 00:01:42,718
Tohle je rodina Phoenixových.

3
00:01:42,753 --> 00:01:45,299
<i>Dotáhnu to
až na vrchol..</i>

4
00:01:45,334 --> 00:01:48,133
<i>- Dokážu to..
- A s takovým talentem..</i>

5
00:01:48,168 --> 00:01:50,666
..to ty děti
opravdu dokážou.

6
00:01:50,701 --> 00:01:54,033
<i>Dokážu to, dokážu to,
dokážu to..</i>

7
00:01:54,068 --> 00:01:56,567
<i>Dokážu to.</i>

8
00:02:01,067 --> 00:02:04,032
Můj první host..

9
00:02:04,067 --> 00:02:07,200
- Zářící na velkém plátně..
- Akademií nominovaný herec..

10
00:02:07,235 --> 00:02:08,833
- "Gladiator"...
- "Gladiator"...

11
00:02:08,868 --> 00:02:10,901
- ...a "Znamení".
Je tady Joaquin Phoenix!

12
00:02:24,900 --> 00:02:26,983
Předtím jste nikdy nehrál
na kytaru nebo zpíval?

13
00:02:27,118 --> 00:02:29,132
Zpíval jste někdy předtím?

14
00:02:29,167 --> 00:02:31,699
Byla to pro mě
španělská vesnice.

15
00:02:31,734 --> 00:02:34,367
Když jsem poprvé držel kytaru,
vůbec jsem nevěděl co s ní dělat.

16
00:02:34,402 --> 00:02:36,399
Joaquin Phoenix -
"Walk the line".

17
00:02:36,434 --> 00:02:41,500
<i> I keep a close watch
on this heart of mine </i>

18
00:02:41,535 --> 00:02:46,532
<i> I keep my eyes
wide open all the time </i>

19
00:02:46,567 --> 00:02:50,801
<i>I keep the ends out
for the tie that binds </i>

20
00:02:50,836 --> 00:02:52,934
<i> Because you're mine </i>

21
00:02:52,969 --> 00:02:55,033
<i> I walk the line.</i>

22
........