{1}{1}23.976|www.titulky.com
{2082}{2129}Škoda prachu, nemyslíte?
{2131}{2197}Ne, když je cílem pašerák se 4 džbány přes rameno.
{2198}{2267}Podle zákona má člověk právo mít svou kořalku,
{2269}{2327}kde uzná za vhodné, doma či venku.
{2329}{2401}A není pašerákem, dokud není přistižen při prodeji.
{2403}{2465}Podle toho, jak o těch podezřelých horalech mluvíte,
{2466}{2525}bych řekl, že každý třetí pašerák je váš synovec.
{2526}{2620}Žiju tu dost dlouho, aby vláda věděla, při kom stojím.
{2622}{2733}A vy si dejte pozor při střílení na ty synovce, jimž nejsem strýcem.
{2734}{2785}Charlie, pojď sem a podívej se na tohle.
{2886}{2957}Říkal jsem ti, že jsem ho trefil.
{3074}{3120}Kráva.|Kráva?
{3122}{3190}Jo. Lamentující kráva.
{3192}{3244}Plné vemeno a nikdo ji nechce podojit.
{3246}{3316}Lamentující?
{4091}{4153}Hadi.
{4586}{4642}Ukryj je někde jinde.|Ať to udělá Wash.
{4644}{4737}Udělej, co jsem řekla.|Jim Lane drží hlídku na Holler Ridge.
{4738}{4801}Ať si najde vlastní úkryt.
{4967}{5014}Ukryj ty věci.
{5164}{5231}Zhaste oheň, pozor na kouř. Jste hluší?
{5233}{5320}Kontrola. Vysypte rmut a rozprašte ho.
{5635}{5733}Kdo tu žije?|Jim Lane a jeho dcera, Sammy.
{6283}{6332}Dále.
{6450}{6496}Andy.
{6498}{6595}Nazdar Sammy, vypadáš úžasně.
{6597}{6644}Jak se daří tobě, Jime?
{6646}{6705}Dobře, Andy. Nemohu si stěžovat.
{6706}{6810}Přišli jste akorát. Zrovna tu máme kukuřičné placky a veverčí maso.
{6812}{6889}Zbyl ale jen jeden talíř, ledaže by chtěli jíst rukama.
{6891}{6977}Ne, díky. Máme ještě něco na práci.
{6978}{7046}Tak, jste spokojeni?
{7078}{7149}Měj se, Jime. Nazdar Sammy.
{7150}{7197}Sbohem.
{7598}{7667}Střelili mě bez varování.
{7669}{7721}Jen klid, děvče.
{7722}{7794}Potichu, táto. Opatrně.
{7795}{7893}Vražední psi.|Byl jsem zrovna u soutoku.
{7894}{7954}Matt ti dal čirokové pivo na oklamání úředníků,
{7955}{8018}zatímco nosil svou whiskey do města.
{8020}{8101}Jednou...|Nerozčiluj se, já jsem to dostal.
{8102}{8157}Není to vina mladého Matta.
{8158}{8244}Ano, správně, tys to dostal. Ne on.
{8502}{8549}Dále.
{8754}{8804}Co chcete?
{8806}{8878}Jmenuji se Daniel Howitt.
{9102}{9148}Nedotýkejte se ho.
{9150}{9263}Vypadá to zle.|Přestává to být zlé a je to horší.
{9265}{9317}Postarám se o něj.
{9632}{9705}Kulku má pořád v sobě.|Už jsem řekla, že to zvládnu.
{9706}{9781}Mám masti a obvazy...|Není čas na hádku.
{9783}{9862}Uvařte vodu a sežeňte čisté hadry.
{10388}{10473}Kdy ho odvedete?|Odvedu?
{10474}{10541}Ošetřil jste ho, jen abyste ho odvedl do vězení, ne?
{10542}{10624}Už jsem vám to zkoušel říct. Jsem Daniel Howitt.
{10626}{10693}Přišel jsem se seznámit.
{10694}{10742}Proč?
{10743}{10846}No, rád bych tu koupil kousek země a usadil se.|Proč?
{10848}{10918}Do koulí. Ten chlap mě perfektně ošetřil
{10920}{10972}a ty se k němu chováš, jak k moulovi.
{10974}{11085}Takoví lidé nepřicházejí do neplodné země.
{11087}{11176}Země oseté klíšťaty, plošticemi, černým kašlem a...
{11229}{11299}Proč jste přišel?
{11301}{11377}Neptal jsem se, jak byl střelen.
{11459}{11549}Ne, opravdu ne.
{11731}{11802}Večer, bratře.
{12036}{12082}Ahoj, Sammy.
{12084}{12149}Nesesedej z toho koně, mladý Matte.
{12151}{12222}Nehněvej se, jen jsem se přišel podívat na tvého otce.
{12223}{12297}Je doma, ale my o tvou starost nestojíme.
{12298}{12377}Zdá se, že se budu muset dovnitř pozvat sám.
{12447}{12494}Běž na kopec, Rowdy.
{12496}{12559}Vyřiď tetě Mollie, že chci kopu placek
{12561}{12614}a pečeného mývala se spoustou omáčky.
{12616}{12704}A řekni jí, že už nestojíme o více bídy a nemocí.
{12706}{12813}To nám ale ptáčci krásně zpívají.|Vy a vaše čertoviny.
{12815}{12900}Teta Mollie, starý Matt a jejich způsoby, jak lidem otrávit život.
{12902}{12949}Modří ptáčci všude kolem hnízdí.
{12950}{13034}Jeden hlt za druhým, až jste z toho úplně namol.
{13036}{13118}Máš dnes zatraceně pěkné oči.|Nabízíte výrobu přízraků.
{13120}{13210}Dáváte chorým rychlou cestu k smrti, ve strachu a obavě.
{13212}{13294}Proč nenajde tvá matka štěstí ani v hrobě?
{13321}{13369}Nech mou matku být.
{13537}{13635}Matte, proč to pořád děláš? Celou cestu nahoru krvácel.
{13672}{13767}O čem to mluvíš?|Střelili ho, Matte.
{14017}{14086}Oni...|Jsem v pořádku.
{14087}{14188}Co se stalo?|Popíjel jsem, když jsem měl hlídat.
{14190}{14237}Andy Beeler?
{14239}{14337}A s ním dva noví.
{14338}{14400}Vypadá to, že se nikdy nepoučí.
{14431}{14527}Rozpoutali něco, co dopadne, kdo ví, jak.
{14861}{14909}Kdo je to?
{14959}{15006}Jmenuji se Daniel Howitt.
{15007}{15070}Proč je tady?
{15072}{15148}Je můj bratranec.
{15150}{15213}To není...|Toto je mladý Matt Mathews.
{15370}{15431}Pan Howitt říká, že by tu chtěl žít.
{15433}{15488}Pravda, mám v úmyslu tu zůstat.
{15490}{15605}Nezní moc pravděpodobně, že by se cizinec chtěl
........