1
00:05:01,455 --> 00:05:04,580
Stůj!

2
00:05:10,549 --> 00:05:14,091
"Zabít Laru Croft"

3
00:05:23,770 --> 00:05:25,146
"Party mix pro Laru"

4
00:05:42,249 --> 00:05:45,749
Sakra!

5
00:05:46,002 --> 00:05:48,335
Proč ostré náboje, Laro?

6
00:05:48,503 --> 00:05:51,670
Teď ho to určitě bolí.

7
00:05:51,882 --> 00:05:55,882
Musím mu udělat generálku.
To je katastrofa!!

8
00:05:56,094 --> 00:05:59,761
Neměl se zastavit dřív,
než mi uřízne hlavu?

9
00:05:59,974 --> 00:06:03,975
No, abych řekl pravdu...ne.

10
00:06:05,146 --> 00:06:07,437
Chtěla jsi přece,
aby byl tvrdší.

11
00:06:07,648 --> 00:06:12,277
A proto ostré náboje

12
00:06:15,490 --> 00:06:17,199
Zase ostré náboje.

13
00:06:17,408 --> 00:06:20,617
Chudáček Simon. Co ti to udělala?

14
00:07:19,638 --> 00:07:25,430
-To je teda vtip.
-Snažím se z vás udělat dámu.

15
00:07:25,603 --> 00:07:32,231
-A dáma by měla být decentní.
-Ano, to by "dáma" měla být.

16
00:07:34,487 --> 00:07:36,529
"Benátky, Itálie"

17
00:07:45,958 --> 00:07:51,875
Bratři a sestry,
dnes je 15. května.

18
00:07:52,089 --> 00:07:56,298
První den planetární konjunkce.

19
00:07:56,510 --> 00:08:00,719
A my stále netušíme,
kde je ukryt klíč.

20
00:08:00,932 --> 00:08:05,599
Zdá se, že už nemáme čas.

21
00:08:05,770 --> 00:08:09,187
To je nepřijatelné.

22
00:08:09,398 --> 00:08:14,690
Pane Powelle,
jak nám to vysvětlíte?

23
00:08:14,905 --> 00:08:16,696
Nemůžu to vysvětlit.

........