1
00:00:25,000 --> 00:00:30,000
preklad mindhunter29

2
00:01:27,000 --> 00:01:31,596
Ahoj, tu Dustin. Ak je to kvôli apartmánu,
len mi nechajte odkaz.

3
00:01:32,707 --> 00:01:35,800
Čau, Dustin, znova volá Amber.

4
00:01:35,850 --> 00:01:37,990
Zopár krát som sa ťa pokúšala zastihnúť.

5
00:01:38,300 --> 00:01:40,590
Naozaj rada by som si prišla pozrieť
ten apartmán,

6
00:01:40,600 --> 00:01:44,409
takže keby by si sa mi mohol ozvať späť,
keď si to vypočuješ, bolo by to skvelé.

7
00:01:44,450 --> 00:01:46,235
Vďaka. Ahoj.

8
00:01:51,820 --> 00:01:52,830
Dustin?

9
00:01:52,850 --> 00:01:56,382
Čože? Nie, tu Susie. Znieš divne.
Si v poriadku?

10
00:01:57,612 --> 00:01:59,079
Áno, je mi fajn.

11
00:01:59,100 --> 00:02:01,170
Dobre, takže všetci sa stretávame
dnes večer v Rayovom dome

12
00:02:01,200 --> 00:02:02,714
a potrebujem, aby si tam bola.

13
00:02:02,784 --> 00:02:06,050
Ja neviem. Myslím, že dnes večer
proste zostanem doma.

14
00:02:06,120 --> 00:02:08,100
Nie, no tak, bude sranda.

15
00:02:08,189 --> 00:02:10,089
A potrebujem, aby si ma chránila
pred Petrom.

16
00:02:10,625 --> 00:02:11,887
Prosím?

17
00:02:11,959 --> 00:02:13,358
- Dobre.
- Áno?

18
00:02:13,427 --> 00:02:15,105
- Dobre.
- Super.

19
00:02:15,200 --> 00:02:16,819
Dobre, uvidíme sa neskôr.

20
00:02:46,200 --> 00:02:48,750
No tak, Keith, nápis vraví "otvorené".

21
00:02:52,834 --> 00:02:54,200
Ďakujem.

22
00:03:02,210 --> 00:03:05,280
Dobre, len to daj naspäť, pokiaľ zázračne
nevyrastieš o päť rokov.

23
00:03:05,300 --> 00:03:07,480
........