1
00:00:59,200 --> 00:01:03,121
V roce 1978 jsem poprvé přijel
do Evropy,

2
00:01:03,200 --> 00:01:07,702
abych soutěžil mimo Brazílii
ve světovém šampionátu.

3
00:01:12,000 --> 00:01:14,819
Bylo to jen o ježdění,
jen o závodění.

4
00:01:15,000 --> 00:01:23,328
Nešlo o politiku, ani o peníze.
Bylo to skutečné závodění.

5
00:01:31,492 --> 00:01:34,885
- Milton Da Silva - Ayrtonův otec -
Nemysleli jsme si,

6
00:01:34,889 --> 00:01:38,650
že by ježděním na motokárách mohl
vybudovat kariéru.

7
00:01:38,650 --> 00:01:40,270
Ale stalo se to součástí
našich životů.

8
00:01:40,480 --> 00:01:46,471
A nyní máme trochu obavy,
protože tak pospíchá do F1.

9
00:01:47,320 --> 00:01:50,042
- Neyde Senna - Ayrtonova matka -
Ať ho ochraňuje bůh.

10
00:01:50,240 --> 00:01:52,959
Bojím se kvůli všemu
tomu nebezpečí.

11
00:01:53,120 --> 00:01:56,032
Chtěla bych mu poděkovat,
protože je to dobrý syn

12
00:01:56,120 --> 00:02:00,955
a letos pracoval
opravdu tvrdě a čestně.

13
00:02:01,760 --> 00:02:04,194
To je pro mě důležitější,
než nějaký titul.

14
00:02:10,760 --> 00:02:15,145
Několik lidí mě opravdu zná.
Jenom mi nerozumí.

15
00:02:15,730 --> 00:02:22,563
Co musí závodník obětovat,
nechat tisíce mil za sebou

16
00:02:22,563 --> 00:02:26,135
rodinu a přátele,
aby žil v Evropě.

17
00:02:26,135 --> 00:02:33,444
Být tak mladý a pořád bojovat,
protože nic nezískáte zadarmo.

18
00:02:36,560 --> 00:02:38,152
Nadešel čas.

19
00:02:38,240 --> 00:02:42,074
Ayrton je připraven se
poprvé projet v monopostu F1.

20
00:02:43,640 --> 00:02:47,758
Věřím, že mi dal tuto
příležitost bůh.

21
........