1
00:00:04,253 --> 00:00:12,821
Z odposlechu přeložil VEGETOL


1
00:01:04,253 --> 00:01:07,821
4. ČERVENCE
HOUSTON, TEXAS

2
00:01:17,027 --> 00:01:20,250
Opatrně.


3
00:02:28,742 --> 00:02:35,806
KDYŽ SE VĚTEV ULOMÍ /
ČAS PRAVDY



3
00:02:51,742 --> 00:02:56,806
- Kapitáne Swaggerte,
dáte nám vyjádření - Teď ne.

4
00:02:56,921 --> 00:03:03,135
- Máme posunout lajnu?
- Jen je odežeňte.

5
00:03:03,366 --> 00:03:08,660
- Same, co máme? - Ptali jsme se,
všech nemocnic v okolí a nic.

6
00:03:08,775 --> 00:03:12,342
- Kdo to našel?
- Nějaký děcka.

7
00:03:12,457 --> 00:03:16,255
Tak je vyslechni, než nám utečou.

7
00:03:16,457 --> 00:03:19,255
Zdravíčko, pánové.

7
00:03:23,457 --> 00:03:25,255
Zdravíčko, kapitáne.

8
00:03:25,922 --> 00:03:30,871
To musí být vážný,
když vás to vytáhlo z postele.

9
00:03:47,443 --> 00:03:52,162
- Ty všechny jsou z toho pytle?
- Jo.

10
00:03:52,392 --> 00:03:56,765
- Takže ho pořádně nezavřel?
- Moc ne.

11
00:03:56,880 --> 00:04:02,059
Jimmy, zavolej ke mně domů
a řekni Helen, že dnes nepřijdu.

12
00:04:21,738 --> 00:04:24,961
5. ČERVENCE

13
00:04:37,505 --> 00:04:40,382
- Dobré ráno, kapitáne.
- Dobré, pánové.

14
00:04:40,497 --> 00:04:44,525
Belvine, chci tu dneska celý tým
z forenzního.

15
00:04:44,640 --> 00:04:51,430
Vince, se právě vrátil
z místa činu.

16
00:04:51,464 --> 00:04:56,954
Footsi, chci abys dneska velel
dvěma potápěčským týmům.

17
00:04:57,069 --> 00:05:03,399
........