1
00:00:00,060 --> 00:00:04,338
/Neúspěšná evakuace našich
/ozbrojených sil z Dunkirku
2
00:00:04,180 --> 00:00:07,217
/způsobila, že víc než čtvrt miliónu
/našich vojáků
3
00:00:07,260 --> 00:00:09,854
/zůstalo v okupované Francii.
4
00:00:09,900 --> 00:00:12,130
/Ministerstvo obrany oznámilo,
5
00:00:12,180 --> 00:00:17,459
/že v příštích týdnech můžeme
/očekávat intenzivní
6
00:00:17,500 --> 00:00:19,491
/německou invazi naší země.
7
00:00:24,260 --> 00:00:26,535
Banditi ve směru jedna, nula, jedna.
8
00:00:26,580 --> 00:00:29,492
Udržujte formaci. každou chvíli
bychom měli mít vizuální kontakt.
9
00:00:29,540 --> 00:00:31,610
Poslyš, Johny, teď je to na mě a na tobě.
10
00:00:31,660 --> 00:00:33,696
Drž se u mě a nedělej žádné hlouposti.
11
00:00:33,740 --> 00:00:36,129
Rozumím, Rudý Leadere. Jsem hned za tebou.
12
00:00:36,180 --> 00:00:39,570
Dobře. Pojďme se mrknout, kolik těch
bastardů můžeme vzít sebou.
13
00:00:40,340 --> 00:00:43,616
Tady jsou.
Bombardéry na třetí hodině pod námi.
14
00:00:43,660 --> 00:00:46,857
Za krále a za vlast. Na ně!
15
00:00:51,420 --> 00:00:53,980
Johny! Řekl jsem, že se mě máš držet!
16
00:00:54,020 --> 00:00:56,011
Ale já mám jednoho na mušce.
17
00:01:01,460 --> 00:01:03,291
Neblázni!
18
00:01:03,340 --> 00:01:06,332
Němčour si na tebe brousí zuby.
Jsi snadným terčem, člověče!
19
00:01:09,260 --> 00:01:10,613
On mě dostal, zasáhl mě!
20
00:01:12,020 --> 00:01:15,171
Johny! Vypadni odtamtud!
Použij ten zatracený padák!
21
00:01:15,980 --> 00:01:18,778
Nemůžu! Zasekl se mi kryt!
22
00:01:18,820 --> 00:01:20,936
Pomoc!
23
00:01:24,220 --> 00:01:27,769
Mizerové! Smradlaví mizerové!
........