1
00:00:01,001 --> 00:00:04,004
Překlad a časování: Pegeta

2
00:00:09,384 --> 00:00:12,888
Chci změnit svůj život.

3
00:00:13,305 --> 00:00:16,683
Snažil jsem se uniknout realitě před mýma očima.

4
00:00:16,892 --> 00:00:20,187
Pořád neznám význam svobody.

5
00:00:20,521 --> 00:00:24,191
I když se ohlédnu zpět, tak nemůžu ji zahlédnout.

6
00:00:24,608 --> 00:00:31,615
Chci vidět do budoucnosti, když to potřebuji.

7
00:00:31,990 --> 00:00:39,998
Nemůžu jen tak přestat, když už hledám svobodu.

8
00:00:41,959 --> 00:00:43,210
PŘEJÍT NA SVĚTLO!

9
00:00:43,418 --> 00:00:48,966
Chci poznat pálení vášně, která je ve mě větší, než u ostatních.

10
00:00:49,383 --> 00:00:57,015
A dokonce i sny ty nejvzdálenější.

11
00:00:57,182 --> 00:00:58,600
PŘEJÍT NA SVĚTLO!

12
00:00:58,809 --> 00:01:04,273
Chci svou sílu, která může zničit všechny mé obavy.

13
00:01:04,731 --> 00:01:08,151
Celou dobu se chci dozvědet...

14
00:01:08,402 --> 00:01:13,907
...co ve mně je.

15
00:01:30,299 --> 00:01:31,550
Doktore Bowmane!

16
00:01:31,633 --> 00:01:32,885
Moje dcera...

17
00:01:32,968 --> 00:01:34,052
Eleanor...!

18
00:01:34,136 --> 00:01:34,845
Co?

19
00:01:35,220 --> 00:01:36,263
Je čas.

20
00:01:38,140 --> 00:01:39,600
Má vysokou horečku.

21
00:01:39,808 --> 00:01:40,434
Přineste led!

22
00:01:40,517 --> 00:01:41,560
Jistě!

23
00:01:41,643 --> 00:01:44,021
Mami, Precis...

24
00:01:44,104 --> 00:01:48,025
Víš, měla jsem sen.

25
00:01:48,358 --> 00:01:53,197
O mamince a Precis. Hrály jsme si.

........