1
00:00:01,001 --> 00:00:06,006
Překlad a časování: Pegeta

2
00:00:09,510 --> 00:00:12,554
Chci změnit svůj život.

3
00:00:12,971 --> 00:00:16,600
Snažil jsem se uniknout realitě před mýma očima.

4
00:00:16,892 --> 00:00:20,187
Pořád neznám význam svobody.

5
00:00:20,687 --> 00:00:24,191
I když se ohlédnu zpět, tak nemůžu ji zahlédnout.

6
00:00:24,650 --> 00:00:31,782
Chci vidět do budoucnosti, když to potřebuji.

7
00:00:32,199 --> 00:00:39,998
Nemůžu jen tak přestat, když už hledám svobodu.

8
00:00:41,834 --> 00:00:42,793
PŘEJÍT NA SVĚTLO!

9
00:00:43,001 --> 00:00:48,966
Chci poznat pálení vášně, která je ve mě větší, než u ostatních.

10
00:00:49,299 --> 00:00:56,807
A dokonce i sny ty nejvzdálenější.

11
00:00:57,057 --> 00:00:58,183
PŘEJÍT NA SVĚTLO!

12
00:00:58,350 --> 00:01:04,273
Chci svou sílu, která může zničit všechny mé obavy.

13
00:01:04,523 --> 00:01:08,151
Celou dobu se chci dozvědet...

14
00:01:08,318 --> 00:01:13,907
...co ve mně je.

15
00:01:49,234 --> 00:01:50,277
Tsunami!

16
00:01:56,116 --> 00:01:57,159
Claude!

17
00:02:22,434 --> 00:02:24,269
Reno! Vydrž!

18
00:02:37,866 --> 00:02:39,368
Reno!

19
00:02:41,620 --> 00:02:42,955
Claude!

20
00:02:43,247 --> 00:02:44,790
RENO!!!

21
00:02:48,794 --> 00:02:52,256
RENO!!!

22
00:02:52,798 --> 00:02:58,220
Epizoda 20 - Víra

23
00:03:14,319 --> 00:03:15,404
Co se...?

24
00:03:16,780 --> 00:03:18,490
Co se to stalo?

25
00:03:18,490 --> 00:03:23,579
Jasně vpomínám si, na cestě na kontinent EL nás smetlo tsunami.

........