1
00:00:45,187 --> 00:00:48,023
<i>Neměli by na mě tlačit,
nebo jim ukážu, zač je toho loket.</i>

2
00:00:48,109 --> 00:00:49,908
<i>Já myslím, kdyby...</i>

3
00:00:55,758 --> 00:00:58,538
<i>... ten chlap z finančáku,
co otravuje Billyho Grahama, je Rosenberg.</i>

4
00:00:58,690 --> 00:01:02,488
<i>Ten musí pryč. Je mi jedno jak.</i>

5
00:01:02,514 --> 00:01:04,400
<i>Šel do televize.</i>

6
00:01:06,668 --> 00:01:09,820
<i>Ne. Už jsem kontaktoval Connallyho.
Jdeme po Chandlersových,</i>

7
00:01:09,920 --> 00:01:13,694
<i>po všech a po každém zvlášť,
tenhle týden jim začínají daně.</i>

8
00:01:14,048 --> 00:01:15,951
<i>Po všech těch parchantech.</i>

9
00:01:19,079 --> 00:01:22,247
<i>Na tohle by Teddy opravdu mohl dojet...</i>

10
00:01:22,347 --> 00:01:24,347
<i>-Jo.
-...nebo celý klan Kennedyů.</i>

11
00:01:24,403 --> 00:01:26,476
<i>Svěřím to Colsonovi.</i>

12
00:01:26,691 --> 00:01:28,172
<i>A rozjedeme to.</i>

13
00:01:31,239 --> 00:01:32,720
<i>Kontroverzní den v politice.</i>

14
00:01:33,481 --> 00:01:35,395
<i>Muž zatčený v souvislosti s odposlechem</i>

15
00:01:35,483 --> 00:01:38,000
<i>Demokratické strany ve Washingtonu</i>

16
00:01:38,086 --> 00:01:39,315
<i>je zaměstnancem</i>

17
00:01:39,407 --> 00:01:42,369
<i>volebního štábu prezidenta Nixona.</i>

18
00:01:42,451 --> 00:01:44,762
<i>Byl zatčen spolu s pěti dalšími včera</i>

19
00:01:44,853 --> 00:01:45,889
SPRÁVNÍ BUDOVA WATERGATE

20
00:01:45,974 --> 00:01:48,855
<i>v ústředí Demokratické strany
ve Washingtonu.</i>

21
00:01:49,377 --> 00:01:50,812
<i>A není jen tak někdo.</i>

22
00:01:50,900 --> 00:01:54,691
<i>Je poradcem ve volebním štábu
prezidenta Richarda Nixona.</i>

23
00:01:55,484 --> 00:01:57,363
<i>Dnes začal u federálního soudu proces</i>

24
........