1
00:02:03,121 --> 00:02:06,958
Žít po svém
2
00:02:09,043 --> 00:02:11,170
preložil Nightwalker
3
00:02:22,598 --> 00:02:26,227
Potvory, se vůbec odvažujete
přijít na můj dvůr.
4
00:02:27,019 --> 00:02:30,773
Díky vám tady nejsou sovy.
5
00:03:01,512 --> 00:03:03,056
Spals dobře?
6
00:03:05,683 --> 00:03:07,560
Dá se říct.
7
00:03:14,442 --> 00:03:18,821
Jean, nevím, co se stalo...
8
00:03:19,781 --> 00:03:21,282
...je to jako...
9
00:03:21,532 --> 00:03:26,579
...jakoby na mě něco přišlo...
10
00:03:29,457 --> 00:03:33,086
...ale cítím se,
jako bys mě zatlačila do kouta...
11
00:03:34,545 --> 00:03:36,506
...děláš to...
12
00:03:37,799 --> 00:03:40,176
...a já nesnáším, když se tak cítím.
13
00:03:53,940 --> 00:03:55,358
Promiň mi to.
14
00:04:00,196 --> 00:04:01,823
Můžeš mi odpustit?
15
00:04:11,791 --> 00:04:13,251
Co?
16
00:04:18,881 --> 00:04:20,216
Kurva!
17
00:04:27,181 --> 00:04:31,310
Slíbilas to.
Když se to znovu stane...
18
00:04:32,603 --> 00:04:34,188
Slíbilas to.
19
00:04:35,898 --> 00:04:39,068
Toto je za minulý týden,
až do včerejška.
20
00:04:39,861 --> 00:04:41,112
- V pořádku?
- Ano.
21
00:04:41,279 --> 00:04:44,365
- Dala jsem tam 50 dolarů navíc.
- Kitty, to nemůžu...
22
00:04:44,532 --> 00:04:45,867
- Ale můžeš.
- Na, prostě...
23
00:04:46,075 --> 00:04:49,871
Ne. Nechci, abys ještě někdy přišla tak jak,
vypadáš dnes.
........