1
00:00:07,174 --> 00:00:09,384
Dlouhá pracovní doba.

2
00:00:09,384 --> 00:00:11,386
Můj šéf tam pořád ještě je.
Nestěžuji si.

3
00:00:11,386 --> 00:00:13,388
Na horní poličce.

4
00:00:13,388 --> 00:00:15,390
Teď jsou těžké časy.

5
00:00:20,395 --> 00:00:22,606
Ty tu na mě čekáš?

6
00:00:22,606 --> 00:00:24,608
Chtěla jsem tě poprosit o laskavost.

7
00:00:24,608 --> 00:00:28,612
Vlastně Chloe. Měla jet se třeťáky na výlet
do hor, ale nevyšlo to.

8
00:00:29,279 --> 00:00:30,072
Citlivý zub.

9
00:00:30,072 --> 00:00:31,782
- Zubař.
- Přestaň. Chloe.

10
00:00:31,823 --> 00:00:34,493
Její třída potřebovala nějakou
náhradu,

11
00:00:34,576 --> 00:00:36,703
a ona nabídla tebe.

12
00:00:36,787 --> 00:00:38,914
- Mě?
- A Smithsonianský institut.

13
00:00:38,956 --> 00:00:40,249
<i>Bylo by to jako Noc v muzeu,</i>

14
00:00:40,290 --> 00:00:41,083
jen za dne.

15
00:00:41,166 --> 00:00:42,751
Znáš Chloe.
Nicméně, volala její učitelka...

16
00:00:42,835 --> 00:00:45,462
- Kdy?
- Ve čtvrtek, od 8:30 do 12:00,

17
00:00:45,462 --> 00:00:46,755
30 třeťáků, 2 učitelé,

18
00:00:46,755 --> 00:00:49,174
- pár matek, já.
- To je za dva dny.

19
00:00:49,258 --> 00:00:50,509
Jo, hodně by to pro ni znamenalo.

20
00:00:50,592 --> 00:00:52,469
A já bych viděla, kde pracuješ,

21
00:00:52,553 --> 00:00:54,179
potkala tvé známé,

22
00:00:54,263 --> 00:00:55,639
toho šéfa, co pracuje v muzeu

23
00:00:55,722 --> 00:00:57,224
do 11:30 v noci.

........