1

00:00:12,596 --> 00:00:14,288
Pokud se mě zeptáte,
jestli existuje chvíle,

2
00:00:14,290 --> 00:00:16,840
kdy se každý cítil jednou bezmocným.

3
00:00:16,934 --> 00:00:19,516
Tak bezmocným s pouhou naději a důvěrou.

5
00:00:23,482 --> 00:00:25,393
A poté se něco stane,

6
00:00:25,484 --> 00:00:27,475
něco velkého k porozumění.

7
00:00:27,569 --> 00:00:30,527
Po němž se vše navždy změní.

8
00:00:30,614 --> 00:00:33,356
Pokud se mě zeptáte,
zdali se máte odhodlat,

9
00:00:33,450 --> 00:00:35,190
aniž byste věděli, jestli to vyjde.

10
00:00:35,285 --> 00:00:37,401
Tak to prostě funguje,
když si nejste ničím jistí.

11
00:00:38,372 --> 00:00:39,578
A potom ..

12
00:00:39,665 --> 00:00:41,621
Začíná něco novýho.

13
00:00:49,235 --> 00:00:50,590
WAITING FOR FOREVER

14
00:01:48,525 --> 00:01:49,981
Emmo.

15
00:01:50,068 --> 00:01:52,480
Slečno Twistová?

16
00:01:52,571 --> 00:01:54,653
Máte tu odvoz.

17
00:01:54,740 --> 00:01:56,35
Děkuji.

18
00:03:18,573 --> 00:03:20,859
Proč stále máš tu cigaretu?

19
00:03:20,951 --> 00:03:22,657
Tady, odlož ji.

20
00:03:22,744 --> 00:03:25,486
Ve svém životě musím na něco vyčkat.

21
00:03:25,580 --> 00:03:26,865
Oh, můj bože.

22
00:03:26,957 --> 00:03:29,289
Moc vám děkuji, že jste mě vzali.

23
00:03:29,376 --> 00:03:31,082
Nemáte zač, mladý muži.

24
00:03:31,169 --> 00:03:34,206
Zastavil jen kvůli tomu,
aby mne tím obtěžoval.

25
00:03:34,339 --> 00:03:36,125
- Ne, abych tě zneutralizoval.
........