1
00:00:01,000 --> 00:00:11,000
BEASTLY
Z odposlechu přeložila Limetkaaa

2
00:00:49,111 --> 00:00:52,110
A další kandidát pro předsedu zeleného výboru.

3
00:00:52,670 --> 00:00:54,670
Kyle Kingston...

4
00:01:01,029 --> 00:01:03,029
Pravda nebo lež.

5
00:01:04,106 --> 00:01:07,106
Jste lidé agresivně neatraktivní lidé.

6
00:01:07,660 --> 00:01:10,659
Smutné tváře, tvář jako má on.

7
00:01:13,091 --> 00:01:16,092
Nebo jste prostě nestihli ples?!

8
00:01:16,507 --> 00:01:19,506
Ať tak či onak, nejlepší a nejodvážnější cesta nestojí za nic.

9
00:01:20,886 --> 00:01:22,885
Pěkní lidé to získávají lépe.

10
00:01:22,995 --> 00:01:24,996
Tak to prostě je.

11
00:01:33,908 --> 00:01:35,908
Takže...

12
00:01:36,283 --> 00:01:39,282
Co tohle má co společného s ucházením se o prezidenta Zeleného výboru?

13
00:01:39,916 --> 00:01:42,915
Ne moc, kromě toho, že..

14
00:01:44,360 --> 00:01:45,860
Že jste mě neměli rádi kvůli mému závazku k životnímu prostředí,

15
00:01:45,861 --> 00:01:47,360
ale kvůli mě.

16
00:01:47,945 --> 00:01:49,444
Nemám závazek, já jen chci,

17
00:01:49,445 --> 00:01:50,944
aby se to objevilo v mém životopise.

18
00:01:52,333 --> 00:01:54,332
Ale musíte se zeptat sami sebe...

19
00:01:54,508 --> 00:01:57,009
Měli byste pro mě hlasovat jen proto, že jsem bohatý,

20
00:01:57,010 --> 00:01:59,508
populární, pěkný chlapec se slavným otcem?

21
00:02:00,018 --> 00:02:02,017
A odpověď je:

22
00:02:02,443 --> 00:02:04,442
Samozřejmě!

23
00:02:27,594 --> 00:02:30,593
Naprosto ti to jedli z ruky.

24
00:02:30,979 --> 00:02:32,978
Kingstone, nejlepší projev Ameriky.

25
00:02:33,320 --> 00:02:36,319
Děkuju vám, za všechen čas strávený se mnou pane Bronsteine.
........