1
00:00:11,290 --> 00:00:14,160
Jděte ode mě! Pomoc!

2
00:00:15,390 --> 00:00:17,330
Neboj se, se mnou jsi v bezpečí.

3
00:00:18,800 --> 00:00:23,209
Desrae dokáže k lidem velmi přilnout.
Nerad bych, aby se ranil.

4
00:00:24,440 --> 00:00:25,420
Ach můj...

5
00:00:27,600 --> 00:00:29,330
Změnil se.

6
00:00:31,040 --> 00:00:33,000
Myslíš, že mě znáš?!

7
00:00:35,690 --> 00:00:37,640
Chci, aby se se mnou
odstěhovala do New Yorku.

8
00:00:37,641 --> 00:00:39,919
Chci, aby byla se mnou.

9
00:00:39,920 --> 00:00:43,519
Napsal jsem jí dopis,
kde to vysvětluji.

10
00:00:43,520 --> 00:00:45,720
Dohlédni prosím na to, že ho dostane.

11
00:00:48,890 --> 00:00:50,619
Čekám jeho dítě, Eamonne.

12
00:00:50,620 --> 00:00:52,560
Už sem nevolej.

13
00:00:56,720 --> 00:00:58,439
Kurva!

14
00:00:58,440 --> 00:01:01,609
Je to tvoje dcera, Cathy.
Tvoje dítě!

15
00:01:01,610 --> 00:01:04,800
Chceš se tímhle vším zabývat? Chceš?

16
00:01:07,970 --> 00:01:12,150
- Jak jsi to mohl udělat?! Jak jsi
mohl vzít naší dceru?! - Naší dceru?!

17
00:01:13,850 --> 00:01:16,539
Vy dva spolu před pěti lety.

18
00:01:16,540 --> 00:01:19,730
Nejsi jako svoje matka.
Ty jsi horší.

19
00:01:27,080 --> 00:01:30,989
Tvůj problém, Eamonne je, že ses nikdy
nezdál být opravdu oddaný věci.

20
00:01:30,990 --> 00:01:34,399
Nezrazuji IRA tím,
že se stýkám se starými rodinnými přáteli.

21
00:01:34,400 --> 00:01:36,119
Ale ona není pouhá rodina, že?

22
00:01:36,120 --> 00:01:38,809
Vy chcete, abych donášel na IRA?

23
00:01:38,810 --> 00:01:41,019
Můžeš jít do vězení za vraždu,

........