1
00:00:18,442 --> 00:00:20,910
Nevykládej si to špatně, Sue.

2
00:00:21,078 --> 00:00:26,744
Nestěžuju si na tvou práci.
Mám tu tvůj poslední článek, je skvělý.

3
00:00:26,917 --> 00:00:29,078
Ale měla ses vrátit už včera.

4
00:00:29,253 --> 00:00:32,654
Richarde, mám ještě jeden námět,
který prostě musím zpracovat.

5
00:00:32,823 --> 00:00:36,759
- Vždycky máš ještě jeden námět.
- Ale poslechni si tohle.

6
00:00:36,927 --> 00:00:40,795
Minulý měsíc napadl jednoho chlápka
v Severním teritoriu krokodýl.

7
00:00:40,965 --> 00:00:45,698
Ukousl mu nohu a nechal ho tam
umírat, sto mil daleko od světa.

8
00:00:45,869 --> 00:00:49,430
O týden později se ten chlap vyplazí
z buše, dá se dohromady a zase zmizí.

9
00:00:49,606 --> 00:00:53,542
Žádná interview, žádné fotky, nic. "
Vypátrala jsem ho.

10
00:00:53,711 --> 00:00:57,943
Vlastní firmu, která pořádá safari
v místě známém jako Walkabout Creek.

11
00:00:58,882 --> 00:01:01,783
A jmenuje se... tohle si poslechni:

12
00:01:03,087 --> 00:01:05,487
Michael J. Krokodýl Dundee.

13
00:01:05,656 --> 00:01:11,117
I kdyby to byla skutečnost,
může trvat i týdny, než ho zastihneš.

14
00:01:11,295 --> 00:01:14,787
Mám už domluvenou schůzku,
přiletí pro mě vrtulník

15
00:01:14,965 --> 00:01:17,399
a budu tam ještě dnes večer.

16
00:01:17,568 --> 00:01:20,401
Tak... dobrá...

17
00:01:22,573 --> 00:01:24,564
- Strašně mi chybíš, miláčku.
- Ty mně taky.

18
00:01:24,742 --> 00:01:28,371
- Tak na sebe dávej pozor.
- Neboj se, jsem přece Newyorčanka!

19
00:03:18,856 --> 00:03:23,953
Walter Reilly, Safari Never-Never.
Obchodní společník pana Dundeeho.

20
00:03:24,128 --> 00:03:27,495
- Těší mě, pane Reilly.
- Říkejte mi prosím Waltře.

21
00:03:27,664 --> 00:03:30,633
Tady v buši jsme velice neformální.

22
00:03:39,510 --> 00:03:41,637
........