1
00:01:26,506 --> 00:01:31,036
THOR
TALES OF ASGARD

2
00:02:38,600 --> 00:02:41,120
Vaše Výsosti, oslavujme vaše vítězství.

3
00:02:42,520 --> 00:02:44,000
Zkusíte to zase příští týden, Andere?

4
00:02:44,240 --> 00:02:46,040
Jsme vám k službám.

5
00:02:51,960 --> 00:02:53,760
To byla fakt paráda, Thore.

6
00:02:55,821 --> 00:02:58,720
Zvítězil jsi i přes tu potíž
s rukojetí tvého meče.

7
00:02:58,840 --> 00:03:01,720
- Potíž?
- Očividně byla moc kluzká.

8
00:03:01,840 --> 00:03:03,960
Pokárám tvým jménem odpovědné trpaslíky.

9
00:03:04,040 --> 00:03:05,280
Dobrý nápad.

10
00:03:14,480 --> 00:03:15,480
Sif.

11
00:03:17,360 --> 00:03:19,280
Neviděla jsi mé vítězství.

12
00:03:19,360 --> 00:03:22,360
Odešla jsem,
když ti tvůj soupeř vrátil zbraň.

13
00:03:24,440 --> 00:03:27,480
No, za to mohla rukojeť.
Trpaslíci ji prostě...

14
00:03:27,600 --> 00:03:31,200
Takže teď to svedeš na trpaslíky?
Čí to byl nápad? Lokiho?

15
00:03:31,320 --> 00:03:33,560
Chceš říct, že jsem ten dnešní
zápas neměl vyhrát?

16
00:03:33,760 --> 00:03:35,280
Nejen ten dnešní.

17
00:03:39,040 --> 00:03:41,800
Takový komentář si žádá
vysvětlení, Sif.

18
00:03:42,080 --> 00:03:44,480
Já ti povím, co si žádá vysvětlení, Thore.

19
00:03:44,560 --> 00:03:47,040
Proč jsi nikdy nepřiznal
vítězství Einherjarům,

20
00:03:47,160 --> 00:03:49,560
nejváženějším bojovníkům Asgardu.

21
00:03:49,640 --> 00:03:51,520
Prostě jsem lepší, než oni.

22
00:03:51,600 --> 00:03:52,680
A jak by to bylo možné?

23
00:03:53,280 --> 00:03:56,000
Bojovali s nejukrutnějšími stvořeními
........