1
00:01:20,800 --> 00:01:30,400
and Sagrim
2
00:01:37,660 --> 00:01:39,640
Přesto, že jsou kolem ty Nosferazské příšery,
3
00:01:39,640 --> 00:01:41,030
Setkání s králem vlků
Přesto, že jsou kolem ty Nosferazské příšery,
4
00:01:41,030 --> 00:01:44,370
Setkání s králem vlků
nemůžeme ze strachu před Semy ani rozdělat strážní ohně.
5
00:01:44,370 --> 00:01:44,640
Setkání s králem vlků
nemůžeme ze strachu před Semy ani rozdělat strážní ohně.
6
00:01:53,110 --> 00:01:57,470
Zdá se, že musíme náš úsudek přehodnotit.
7
00:01:58,090 --> 00:02:00,010
Příliš jsme Semy podcenili.
8
00:02:00,670 --> 00:02:02,250
Když už jsme v tom,
9
00:02:02,250 --> 00:02:04,740
navrhuji změnit náš současný
plán, hledání Gur Nu,
10
00:02:04,740 --> 00:02:07,470
na zlikvidování Semů.
11
00:02:08,000 --> 00:02:09,480
Co si o tom myslíte?
12
00:02:09,840 --> 00:02:10,990
Souhlasím.
13
00:02:10,990 --> 00:02:13,860
Učiním, co si Lady Amnelis přeje.
14
00:02:14,430 --> 00:02:18,660
Přesto mi přijde, jako by nás ten osamělý leopard oklamal.
15
00:02:19,680 --> 00:02:20,630
Guin.
16
00:02:21,250 --> 00:02:25,200
Jeho skutečná identita bude patřit nějakému známému veliteli.
17
00:02:25,730 --> 00:02:27,560
Guinova skutečná identita...
18
00:02:27,560 --> 00:02:28,700
Kdo je tam?!
19
00:02:30,790 --> 00:02:32,740
Eku, z Earlgonova oddílu.
20
00:02:32,740 --> 00:02:33,630
Kam jdeš?
21
00:02:34,180 --> 00:02:37,000
Jen se jdu támhle trochu provětrat.
22
00:02:37,500 --> 00:02:39,030
Buď opatrný.
23
00:02:39,030 --> 00:02:41,590
Nemáme tušení, kde se ti divoši ukrývají.
24
00:02:41,590 --> 00:02:43,630
Jistě, já vím.
........