1
00:01:20,800 --> 00:01:30,050
by Sagrim and Mefres

2
00:01:36,950 --> 00:01:37,310
Mariusi? Mariusi?
Sbohem, můj milovaný
(První část)

3
00:01:37,310 --> 00:01:39,700
Mariusi? Mariusi?
Sbohem, můj milovaný
(První část)

4
00:01:39,700 --> 00:01:41,950
Sbohem, můj milovaný
(První část)

5
00:01:41,950 --> 00:01:42,270
Tady jsem.
Sbohem, můj milovaný
(První část)

6
00:01:42,270 --> 00:01:43,080
Tady jsem.
Sbohem, můj milovaný
(První část)

7
00:01:44,140 --> 00:01:45,230
Mariusi!

8
00:01:46,730 --> 00:01:47,760
Díky bohu.

9
00:01:48,370 --> 00:01:52,300
Už jsem myslel, že jsi někam beze slova odešel.

10
00:01:53,630 --> 00:01:55,370
To bych Vám neudělal.

11
00:01:56,940 --> 00:01:59,780
Zazpíval bys mi ještě jednou tu písničku?

12
00:02:00,290 --> 00:02:03,260
Labutě plovoucí po řece Natahli.

13
00:02:03,850 --> 00:02:06,330
Vy tu smutnou píseň máte opravdu rád, že?

14
00:02:07,150 --> 00:02:10,020
Z jejího poslechu mám takový dobrý pocit.

15
00:02:11,590 --> 00:02:13,850
K té písni se váže i jedna legenda.

16
00:02:14,800 --> 00:02:17,300
Když lidé zemřou, promění se v labutě,

17
00:02:17,300 --> 00:02:19,960
přeplují řeku Natahli až dojdou do země mrtvých.

18
00:02:21,290 --> 00:02:24,400
Jestli ale labuť najdete ještě před tím, než přepluje řeku,

19
00:02:24,400 --> 00:02:27,810
můžete danou duši přivolat zpět na zem.

20
00:02:28,670 --> 00:02:32,900
Takže pokud bych se proměnil v labuť, mohl
bych odsud někam daleko odletět, že?

21
00:02:33,240 --> 00:02:35,500
Ano, to určitě mohl.

22
00:02:36,280 --> 00:02:40,100
Pravda. Dovolte mi Vás naučit
něco jednoduchého na kitharu.

23
........