1
00:00:12,086 --> 00:00:16,663
V roce 1916 se světová válka
dostala do patu.

2
00:00:16,715 --> 00:00:22,753
Fronta se táhla od kanálu La Manche
až ke švýcarským Alpám.

3
00:00:24,140 --> 00:00:28,799
Miliony životů byly ztraceny.

4
00:00:30,101 --> 00:00:32,093
V zoufalém pokusu o průlom

5
00:00:32,144 --> 00:00:37,185
byli do tunelu pod nepřátelskými
liniemi povoláni civilní horníci.

6
00:00:37,233 --> 00:00:40,269
Tím začala tajná, tichá,
podzemní válka.

7
00:00:41,278 --> 00:00:45,939
Příběh tohoto filmu vychází
ze skutečných událostí...

8
00:00:49,324 --> 00:00:52,908
MAGIC BOX uvádí

9
00:01:38,909 --> 00:01:44,863
BITVA O HILL 60

10
00:02:32,789 --> 00:02:37,165
Armentiéres, Francie, květen 1916
9 metrů pod západní frontou

11
00:03:06,193 --> 00:03:07,687
Táto.

12
00:03:11,323 --> 00:03:13,196
Jsem poručík Woodward.

13
00:03:14,200 --> 00:03:16,486
Povolali mě jako nového velitele.

14
00:03:18,076 --> 00:03:20,401
Hledám seržanta Simpsona.

15
00:03:21,203 --> 00:03:24,288
Jděte za desátníkem Fraserem,
je nahoře.

16
00:03:24,416 --> 00:03:26,373
Jak se dostanu nahoru?

17
00:03:28,836 --> 00:03:33,877
Boční chodbou, 10 metrů na rozcestí.
Tam vpravo, je to úzký.

18
00:03:34,091 --> 00:03:40,043
Pak tam bude šachta, vlevo nahoře.
25 metrů a další šachta, ta vede ven.

19
00:03:48,436 --> 00:03:49,895
Děkuju.

20
00:04:56,743 --> 00:04:59,615
-Vaše jméno, sapére?
-Tiffin, pane.

21
00:04:59,830 --> 00:05:02,499
Něco jsem slyšel, tady to bylo.

22
00:05:24,434 --> 00:05:26,177
Slyšíte?

23
00:05:27,229 --> 00:05:28,508
........