1
00:00:30,850 --> 00:00:33,405
BEASTLY
Přeložila Limetkaaa

2
00:01:20,080 --> 00:01:22,105
A další kandidát pro předsedu Zeleného výboru

3
00:01:22,182 --> 00:01:24,810
Bucksnovy střední školy.
Kyle Kingston...

4
00:01:32,292 --> 00:01:34,123
Pravda nebo lež.

5
00:01:35,195 --> 00:01:39,131
Jste lidé agresivní, neatraktivní.

6
00:01:39,199 --> 00:01:42,828
Smutné, bolestivé tváře, tváře se spáleným egem.

7
00:01:44,204 --> 00:01:47,037
Nebo jste prostě nestihli loď krásy?!

8
00:01:47,407 --> 00:01:51,434
Ať tak či onak, nejlepší a nejodvážnější cesta nestojí za nic.

9
00:01:51,911 --> 00:01:53,344
Pěkní lidé to získávají lépe.

10
00:01:54,114 --> 00:01:56,344
Tak to prostě je.

11
00:02:05,058 --> 00:02:09,462
Takže...
Co tohle má co společného s ucházením se

12
00:02:09,462 --> 00:02:11,327
o prezidenta Zeleného výboru?

13
00:02:12,365 --> 00:02:14,799
Ne moc, kromě toho, že..

14
00:02:15,368 --> 00:02:18,496
Že jste mě neměli rádi kvůli mému závazku k životnímu prostředí,
ale kvůli mě.

15
00:02:19,372 --> 00:02:22,500
Nemám závazek, já jen chci,
aby se to objevilo v mém životopise.

16
00:02:22,976 --> 00:02:24,409
Ale musíte se zeptat sami sebe...

17
00:02:24,477 --> 00:02:28,208
Měli byste pro mě hlasovat jen proto, že jsem bohatý,

18
00:02:28,882 --> 00:02:31,715
populární, dobře vypadající chlapec se slavným otcem?

19
00:02:32,685 --> 00:02:35,017
A odpověď je:
Samozřejmě!

20
00:02:58,811 --> 00:03:01,177
Naprosto ti to jedli z ruky.

21
00:03:01,247 --> 00:03:03,374
Kingstone, nejlepší projev Ameriky.

22
00:03:03,449 --> 00:03:06,475
Děkuju vám, za všechen čas strávený se mnou pane Bronsteine.

23
00:03:06,953 --> 00:03:08,079
Nesnášíš toho učitele.

24
00:03:08,154 --> 00:03:10,384
........