1
00:00:00,350 --> 00:00:02,905
BEASTLY
Přeložila Limetkaaa

2
00:00:49,580 --> 00:00:51,605
A další kandidát pro předsedu Zeleného výboru

3
00:00:51,682 --> 00:00:54,310
Bucksnovy střední školy.
Kyle Kingston...

4
00:01:01,792 --> 00:01:03,623
Pravda nebo lež.

5
00:01:04,695 --> 00:01:08,631
Jste lidé agresivní, neatraktivní.

6
00:01:08,699 --> 00:01:12,328
Smutné, bolestivé tváře, tváře se spáleným egem.

7
00:01:13,704 --> 00:01:16,537
Nebo jste prostě nestihli loď krásy?!

8
00:01:16,907 --> 00:01:20,934
Ať tak či onak, nejlepší a nejodvážnější cesta nestojí za nic.

9
00:01:21,411 --> 00:01:22,844
Pěkní lidé to získávají lépe.

10
00:01:23,614 --> 00:01:25,844
Tak to prostě je.

11
00:01:34,558 --> 00:01:38,962
Takže...
Co tohle má co společného s ucházením se

12
00:01:38,962 --> 00:01:40,827
o prezidenta Zeleného výboru?

13
00:01:41,865 --> 00:01:44,299
Ne moc, kromě toho, že..

14
00:01:44,868 --> 00:01:47,996
Že jste mě neměli rádi kvůli mému závazku k životnímu prostředí,
ale kvůli mě.

15
00:01:48,872 --> 00:01:52,000
Nemám závazek, já jen chci,
aby se to objevilo v mém životopise.

16
00:01:52,476 --> 00:01:53,909
Ale musíte se zeptat sami sebe...

17
00:01:53,977 --> 00:01:57,708
Měli byste pro mě hlasovat jen proto, že jsem bohatý,

18
00:01:58,382 --> 00:02:01,215
populární, dobře vypadající chlapec se slavným otcem?

19
00:02:02,185 --> 00:02:04,517
A odpověď je:
Samozřejmě!

20
00:02:28,311 --> 00:02:30,677
Naprosto ti to jedli z ruky.

21
00:02:30,747 --> 00:02:32,874
Kingstone, nejlepší projev Ameriky.

22
00:02:32,949 --> 00:02:35,975
Děkuju vám, za všechen čas strávený se mnou pane Bronsteine.

23
00:02:36,453 --> 00:02:37,579
Nesnášíš toho učitele.

24
00:02:37,654 --> 00:02:39,884
........