1
00:00:52,429 --> 00:00:56,285
Nasledujúci film popisuje udalosti, ktoré sa stali
v októbri 2007
2
00:00:56,479 --> 00:00:59,179
Obsahuje oficiálne policajné archívne zábery
3
00:00:59,279 --> 00:01:06,779
Niektoré osoby, ktoré boli účastníkmi udalostí,
odmietli poskytnúť rozhovor.
4
00:01:17,682 --> 00:01:18,801
Haló? Políciu, hasičov, pohotovosť?
- Haló?
5
00:01:18,805 --> 00:01:23,805
Áno, haló? Potrebujete políciu, hasičov alebo pohotovosť?
- Haló? Pomôžte, potrebujeme pomoc, potrebujeme pomoc.
6
00:01:23,841 --> 00:01:28,295
Dobre slečna, pomôžeme vám, čo sa stalo?
- Sme na nástupišti číslo 1, v stanici...
7
00:01:28,290 --> 00:01:32,940
Prosím pošlite...(nezrozumiteľne)...môj priateľ umiera
8
00:01:34,040 --> 00:01:35,876
Krváca...
9
00:01:35,981 --> 00:01:39,760
Prosím, upokojte sa slečna...Potrebujem od vás,
aby ste mi povedali, kde presne ste a....
10
00:01:39,766 --> 00:01:43,130
...čo sa stalo.
- Neviem, sme v stanici a niečo....
11
00:01:43,139 --> 00:01:45,839
...nejaká vec (nezrozumiteľne) uniesla nášho priateľa.
12
00:01:46,114 --> 00:01:50,270
Dobre, prosím, upokojte sa. hovoríte, že ste v stanici,
v akej ste stanici?
13
00:01:50,690 --> 00:01:53,490
(nezrozumiteľne) Pomôžte mi niekto. Čo to robíte?
- Slečna?
14
00:01:54,402 --> 00:01:57,502
Ste tam ešte?
V ktorej ste stanici? Haló?
15
00:01:57,840 --> 00:02:00,195
Haló, slečna?
16
00:02:00,267 --> 00:02:01,967
Haló, ste tam?
17
00:02:03,689 --> 00:02:05,089
Slečna?
18
00:02:14,584 --> 00:02:26,884
Tunel
19
00:02:27,379 --> 00:02:32,379
preklad a úprava
petrik1
20
00:02:32,957 --> 00:02:37,957
petrik1
petrikn1@gmail.com
21
00:04:39,320 --> 00:04:40,995
Vláda Nového Južného Walesu
22
00:04:41,005 --> 00:04:43,755
predstavila radikálne riešenie
nedostatku vody.
........