1
00:00:03,155 --> 00:00:09,250
Přeložil fčelí medvídek

2
00:00:12,944 --> 00:00:16,984
LILLIANSKÉ ŽELEZÁRNY
BEZPEČNOST JE NÁŠ HLAVNÍ CÍL

3
00:00:17,104 --> 00:00:21,114
DNŮ OD POSLEDNÍ NEHODY:

4
00:00:49,188 --> 00:00:51,214
Tolik se o toho hocha bojím.

5
00:00:53,026 --> 00:00:54,567
Joe bude v pohodě.

6
00:00:55,614 --> 00:00:57,457
Znamenala pro něj všechno.

7
00:00:58,820 --> 00:01:01,428
Jack se o něj postará.
Je to dobrej chlap.

8
00:01:01,977 --> 00:01:04,227
Ale nikdy předtím nemusel být táta.

9
00:01:07,091 --> 00:01:09,079
Myslím, že Joeovi nerozumí.

10
00:01:12,424 --> 00:01:16,654
- Jak dlouho byli spolu?
- Pět let. Pět nebo šest.

11
00:01:16,774 --> 00:01:19,898
- Co myslíte, že je v rakvi?
- Zmlkni Ježíši.

12
00:01:20,018 --> 00:01:22,161
Já jenom kvůli tomu, jak zemřela.

13
00:01:22,901 --> 00:01:27,492
- Vás to nenapadlo? - Ne,
a jím makarónový salát. - Mě to napadlo.

14
00:01:27,774 --> 00:01:29,560
Slyšel jsem, že ji
to úplně rozdrtilo.

15
00:01:29,680 --> 00:01:32,601
Jak to asi mohlo dopadnout s
ocelovou traverzou, co váží tunu.

16
00:01:32,721 --> 00:01:35,460
- Nechápu, jak dokážete jíst.
- Zkus krůtí závitky. Jsou dobré.

17
00:01:35,580 --> 00:01:37,896
Lucy, dolů.

18
00:01:38,974 --> 00:01:42,954
- Joea, viděli jste Joea?
- Joe už mi nebude pomáhat s filmem.

19
00:01:43,074 --> 00:01:46,880
- Proč? - Proč asi? Kvůli příběhu.
Je to o oživlých mrtvých.

20
00:01:47,000 --> 00:01:49,701
- Jeho máma není zombie.
- Ale je mrtvá, pitomče.

21
00:01:50,043 --> 00:01:52,429
- Ty krůtí závitky jsou fakt dobrý.
- Říkal jsem ti to.

22
00:02:24,629 --> 00:02:27,900
- Vyhoďte ho odtud.
- Počkej.
........