1
00:01:09,035 --> 00:01:11,003
To je Jasonova kancelář.
Víte co dělat?

2
00:01:11,071 --> 00:01:14,040
Ahoj tady, Major Danville, to jsem já

3
00:01:14,374 --> 00:01:17,070
Neboj se. Budu tam
v čas na tvoji velkou chvíli.

4
00:01:18,344 --> 00:01:22,906
Mimochodem, jsme manželé pět let. Co?

5
00:01:23,216 --> 00:01:26,083
Miluju tě tak moc.
Už se nemůžu dočkat naši dovolené.

6
00:01:33,093 --> 00:01:36,961
Jo, jsem tady na NAA
Collier ceremoniál. Víte ...

7
00:01:37,030 --> 00:01:38,691
Ano madam. ID?
Jistě.

8
00:01:43,870 --> 00:01:48,898
Wow! F-22 Raptor. Moje je oblíbené.
Hezká malá bojová stíhačka.

9
00:01:48,975 --> 00:01:51,000
Ano, madam.
Díky.

10
00:02:08,528 --> 00:02:12,988
Promiňte, omlouvám se.
Trochu spěchám. Promiňte.

11
00:02:17,637 --> 00:02:18,934
Hej, jak se vám dnes daří?

12
00:02:19,973 --> 00:02:23,170
Jménem Národního úřadu pro letectví,

13
00:02:23,243 --> 00:02:27,373
pro jeho průkopnický
nový a bezpečnější návrh

14
00:02:27,447 --> 00:02:30,883
difusér pro tryskový motor

15
00:02:30,950 --> 00:02:37,549
je mi ctí představit Jasona Danvilla
z prestižní Collier Trophy.

16
00:02:42,629 --> 00:02:44,256
Jen tak dál, baby!

17
00:02:44,430 --> 00:02:46,762
Děkuji dámy a pánové.

18
00:02:46,833 --> 00:02:51,463
Chtěl bych poděkovat generálovi Lindfordovi
a NAA,

19
00:02:51,538 --> 00:02:55,030
a nejdůležitější
chtěl bych poděkovat mé ženě Sally.

20
00:02:59,679 --> 00:03:02,978
Před tím, než jsem byl letecký inženýr
létal jsem Air Force.

21
00:03:03,049 --> 00:03:06,644
Ve skutečnosti,
dokonce jsem letěl na několik misí.

22
00:03:06,719 --> 00:03:09,449
........