1
00:00:03,503 --> 00:00:06,370
Jacku, nad něčím
jsem přemýšlela.
2
00:00:06,806 --> 00:00:07,795
Opravdu?
3
00:00:08,541 --> 00:00:10,600
Tvojí vášni musí
být učiněno zadost
4
00:00:10,677 --> 00:00:12,269
Musí?
Chci tě.
5
00:00:12,345 --> 00:00:13,334
Chceš?
6
00:00:13,413 --> 00:00:14,573
Uděláme to tady...
7
00:00:14,748 --> 00:00:16,079
...a teď.
8
00:00:22,922 --> 00:00:24,150
Snažím se!
9
00:00:30,263 --> 00:00:32,925
<i>Zdálo se mi o vás
pane Stilesi.</i>
10
00:00:38,671 --> 00:00:40,696
Díky bohu, že
jsi vzhůru.
11
00:00:40,774 --> 00:00:43,902
Ten uspávací plyn funguje,
ale stále dělám na vedlejších účincích.
12
00:00:43,977 --> 00:00:45,410
Udělej mi laskavost, jo?
13
00:00:45,478 --> 00:00:48,106
Příště zkus udělat věci trochu jednodušší.
14
00:00:48,181 --> 00:00:49,239
Prosím?
15
00:00:49,315 --> 00:00:51,180
Ahoj! Pospěšte si!
16
00:00:51,251 --> 00:00:53,412
Musím letět na důležitou misi.
17
00:00:54,687 --> 00:00:56,450
Důležitou misi, jo?
18
00:00:56,523 --> 00:00:59,014
Pokud vím, chceš si jít
čechrat péra na ocase
19
00:00:59,092 --> 00:01:00,582
Nebudu ti lhát, Jacku.
20
00:01:00,660 --> 00:01:03,458
Potkal jsem ptačí lady.
Ona je láska mého života.
21
00:01:03,530 --> 00:01:06,761
Ále, zůstaň hlavou na zemi, ani se nenaděješ
a opustí tě kvůli většímu kakadu.
22
00:01:06,833 --> 00:01:08,596
Oh, to není o velikosti zobáku,
23
00:01:08,668 --> 00:01:10,226
ale o
........