1
00:00:06,340 --> 00:00:08,425
<i>V minulých dílech
"The Nine Lives of Chloe King"...</i>

2
00:00:08,425 --> 00:00:10,344
Musíš se naučit
své dary ovládat.

3
00:00:10,385 --> 00:00:12,679
- Šťastné přednarozeniny.
- Žádné zpívání.

4
00:00:12,804 --> 00:00:14,848
Já nejsem zpěvačka.
To bylo tvého otce...

5
00:00:15,140 --> 00:00:17,518
Mami, odešel před deseti lety.
Jsem v pohodě.

6
00:00:17,768 --> 00:00:21,813
Moje máma byla údajně zabita
při pokaženém loupežném přepadení,

7
00:00:21,813 --> 00:00:24,483
ale některé části mi prostě
nikdy nedávaly smysl.

8
00:00:24,525 --> 00:00:27,361
Teď jsem tady a zůstanu,
dokud to nevyřeším.

9
00:00:27,402 --> 00:00:29,404
Vím, že to není život,
jaký jsi očekávala.

10
00:00:29,446 --> 00:00:30,989
Není to tak špatné.

11
00:00:33,867 --> 00:00:35,452
Jde si pro tebe celý svět.

12
00:00:35,494 --> 00:00:37,663
Pak ho nechte přijít.

13
00:00:54,680 --> 00:00:57,599
Ahoj. Můžu vám pomoct
něco najít?

14
00:00:57,641 --> 00:00:59,810
Jenom se díváme.

15
00:00:59,852 --> 00:01:02,563
Máš tady tolik
rozkošných věcí.

16
00:01:02,604 --> 00:01:04,481
Tohle je tvůj obchod?

17
00:01:04,523 --> 00:01:06,567
Ne, jenom tady pracuji.

18
00:01:07,609 --> 00:01:09,403
Tohle se mi líbí.

19
00:01:09,444 --> 00:01:11,697
Já vím, že?
Úplně po tom prahnu.

20
00:01:11,738 --> 00:01:14,575
Pak bys to měla mít.
Je to pro tebe perfektní.

21
00:01:14,616 --> 00:01:16,577
Není to přesně můj styl

22
00:01:16,618 --> 00:01:18,662
a ani není místo,
........