1
00:02:29,900 --> 00:02:32,400
Dobrý, Earle.

2
00:02:46,300 --> 00:02:50,900
Micku, zrovna jsem ti volal do kanceláře.
Musím s tebou mluvit.

3
00:02:50,900 --> 00:02:53,000
- Pojď za mnou.
- Jak dlouho tu dneska budeš?

4
00:02:53,300 --> 00:02:55,500
Podle toho, jestli soudce předvolá
mýho klienta.

5
00:02:55,400 --> 00:02:58,400
Co to o mně vypovídá, že ti dovolím
se ke mně takhle chovat?

6
00:02:58,400 --> 00:03:01,300
Dávám ti skvělou příležitost,
tak mi pomoz.

7
00:03:01,200 --> 00:03:04,600
To už jsem slyšel stokrát.
Co pro mě máš?

8
00:03:04,400 --> 00:03:07,700
Něco velkýho. Vyděláš na tom.
Je to v Inglewoodu.

9
00:03:07,700 --> 00:03:11,500
Ale problém je, že ten chlap jde před soudce
už v poledne. Posloucháš mě?

10
00:03:11,500 --> 00:03:15,300
Takže tenhle klient, právník jeho matky
přišel ráno ke mně do kanceláře...

11
00:03:15,200 --> 00:03:17,300
- a...
- On už má právníka?

12
00:03:17,200 --> 00:03:20,700
Poslouchej. Nejsou to žádný zločinci,
dělaj v realitách.

13
00:03:20,500 --> 00:03:25,100
Jsou z tebe nadšený. Chtějí kvůli kauci
zastavit svůj dům v Malibu. Kauce je milion.

14
00:03:24,900 --> 00:03:26,400
Kauce je milion?

15
00:03:26,400 --> 00:03:29,100
- O co tu jde?
- Řekl bych milostný záležitosti.

16
00:03:29,000 --> 00:03:32,100
Podle policie
se zbraní v ruce napadl holku...

17
00:03:32,000 --> 00:03:34,600
- a teď je ve vazbě.
- Tu holku našli? Je mrtvá?

18
00:03:34,500 --> 00:03:37,300
Vidíš, jak se starám o svý kámoše?
Jak se starám o tebe?

19
00:03:37,200 --> 00:03:41,000
- Jde to k soudu v poledne.
- Jdi na to rychle, jeď na červenou.

20
00:03:40,900 --> 00:03:44,900
- Je to pravda? Žádnej podraz?
- Jasně, že jo. Myslíš, že bych ti lhal?

21
00:03:44,800 --> 00:03:48,400
........