1
00:04:44,400 --> 00:04:49,900
DOKTOR ŽIVAGO

2
00:07:37,020 --> 00:07:38,460
Jaké jsou ty dívky?

3
00:07:38,620 --> 00:07:39,580
Velmi dobré.

4
00:07:39,860 --> 00:07:41,100
Trochu divoké.

5
00:07:41,300 --> 00:07:43,220
Pracovité a rozhazovačné.

6
00:07:43,420 --> 00:07:45,860
-Jsou gramotné?
-Pár z nich.

7
00:07:46,100 --> 00:07:50,700
Většinou přišly z polepšoven.
Je to ponižující práce.

8
00:07:50,900 --> 00:07:53,340
Neměli by ji dělat lidé.

9
00:07:53,580 --> 00:07:56,340
-To ne.
-Není to efektivní.

10
00:07:56,660 --> 00:07:59,500
Kdybych měl víc rypadel,
byl bych dál.

11
00:07:59,740 --> 00:08:01,300
Vy mladí jste netrpěliví.

12
00:08:01,460 --> 00:08:03,780
-Vy jste nebyli?
-Ale ano.

13
00:08:03,940 --> 00:08:04,940
A jak.

14
00:08:05,180 --> 00:08:09,340
Trpělivost, soudruhu.
Už jsme se dostali daleko.

15
00:08:09,620 --> 00:08:10,580
Já vím, soudruhu.

16
00:08:10,860 --> 00:08:13,900
Ale za jakou cenu?

17
00:08:14,580 --> 00:08:17,180
Děti jedly lidské maso.

18
00:08:17,380 --> 00:08:18,380
To jste věděl?

19
00:08:27,140 --> 00:08:29,860
Proč vás ta dívka zajímá?

20
00:08:30,980 --> 00:08:32,420
Možná je to dcera mého bratra.

21
00:08:32,620 --> 00:08:35,100
-Jurije Andrejeviče?
-Ano.

22
00:08:35,300 --> 00:08:37,820
Mého nevlastního bratra.

23
00:08:38,660 --> 00:08:43,300
Pak by to samozřejmě byla
i dcera Lary.

........