1
00:00:54,067 --> 00:01:01,728
Přeložil Hogwarts
www.titulky.com
2
00:01:35,845 --> 00:01:42,578
<i>Všichni opeření ptáci dělají to,
co mají ze všeho nejraději.</i>
3
00:01:42,623 --> 00:01:46,082
<i>Rytmus a smích to je prostě naše věc.</i>
4
00:01:46,120 --> 00:01:49,449
<i>Tohle je důvod, proč milujeme karneval.</i>
5
00:01:49,459 --> 00:01:56,121
<i>Všem je úplně jasné, říká se to tedy o nás,
že umíme zpívat Slunci a plážím.</i>
6
00:01:56,131 --> 00:02:02,906
<i>Tančit na hudbu, rozvášnit se a milovat.
Ukaž nám to nejlepší, co v tobě je.</i>
7
00:02:02,916 --> 00:02:09,586
<i>Tady je každý totálně nadšený.
Vstávej a připoj se k té zábavě.</i>
8
00:02:09,604 --> 00:02:13,172
<i>Tancovat s cizincem, to je
vzrušení a zároveň nebezpečí.</i>
9
00:02:13,211 --> 00:02:18,273
<i>Kouzla a čáry by se
doopravdy mohla dít v Riu.</i>
10
00:02:18,282 --> 00:02:21,517
<i>- Všechno úplně samovolně.
- Samovolně.</i>
11
00:02:21,545 --> 00:02:24,890
<i>Nemůžete vědět, co vás čeká.</i>
12
00:02:24,891 --> 00:02:28,442
<i>- Tohle nikde jinde nenajdete.
- Nikde jinde.</i>
13
00:02:28,473 --> 00:02:31,762
<i>V Riu je to skutečné.</i>
14
00:02:31,763 --> 00:02:35,225
<i>- Víte ještě o něčem podobném.
- O něčem podobném.</i>
15
00:02:35,255 --> 00:02:42,461
<i>Můžete ucítit, jak se to děje.
Každý to může pocítit na vlastní kůži.</i>
16
00:03:16,585 --> 00:03:19,478
(TOHLE NENÍ RIO)
17
00:03:26,304 --> 00:03:30,175
EXOTICKÉ PTACTVO
18
00:04:30,226 --> 00:04:34,268
To je v pořádku.
Nic ti neudělám.
19
00:04:40,165 --> 00:04:43,445
Postarám se o tebe.
20
00:04:51,074 --> 00:04:55,468
ŠAMPIÓN V HLÁSKOVÁNÍ
21
00:04:55,909 --> 00:04:59,568
VZPOMÍNKY NA MATURITNÍ PLES
22
00:05:04,506 --> 00:05:07,736
NEJLEPŠÍ PŘÁTELÉ
........