1
00:00:13,670 --> 00:00:15,530
přeložil a načasoval Chajim

2
00:00:22,495 --> 00:00:24,229
- Všichni ven.

3
00:00:24,130 --> 00:00:25,797
Utekl.

4
00:01:05,443 --> 00:01:06,676
- Podívej se...

5
00:01:11,750 --> 00:01:13,050
- Jasně, no...je tam.

6
00:01:13,051 --> 00:01:14,319
Je tam.

7
00:01:14,321 --> 00:01:15,254
Musím padat.

8
00:01:15,255 --> 00:01:16,655
Musím.

9
00:01:16,656 --> 00:01:17,789
- Ne!

10
00:01:20,460 --> 00:01:22,161
- AH!

11
00:02:02,875 --> 00:02:03,408
- No tak.

12
00:02:03,409 --> 00:02:05,343
Dělej, zvedni to.

13
00:02:05,344 --> 00:02:07,179
- Pane, váš tlak byl opět vysoký.

14
00:02:07,180 --> 00:02:09,047
Doporučuji vám přestat s pitím

15
00:02:09,048 --> 00:02:11,082
- No jo, pořád.

16
00:02:12,986 --> 00:02:15,854
Už ani slovo!

17
00:02:17,258 --> 00:02:18,758
- Omlouvám se, Dr. Drakeu,
máte neodkladný hovor.

18
00:02:18,759 --> 00:02:20,960
SECTOR 13 je na drátě

19
00:02:20,961 --> 00:02:23,863
- Doktorko, můžete jít.

20
00:02:29,538 --> 00:02:30,572
Poslouchám.

21
00:02:30,573 --> 00:02:32,039
- Komora Alfa byla narušena.

22
00:02:32,040 --> 00:02:33,341
Pravěké zlo 1 uteklo.

23
00:02:33,343 --> 00:02:34,943
- Můj b-že!

24
00:02:34,944 --> 00:02:36,178
- Mám zavolat šerifa?

25
00:02:36,179 --> 00:02:37,479
- Ne.
........