{65}{125}www.titulky.com
{145}{477}Přeložil KarloS|pomocí portugalských a francouzských titulků|a znalostí angličtiny.
{478}{597}Přečasoval melory06
{620}{692}Kdykoliv si vzpomenu na Lisu,|nemyslím na to, co jedla, jak se oblíkala,
{698}{791}kde pracovala, odkud byla|dokonce ani na to co říkala.
{798}{868}Myslím na její vůni, její chuť.
{890}{932}Na její kůži jak se dotýkala mé.
{1194}{1223}Poprvé jsem ji potkal
{1226}{1256}...v Brixton Academy.
{1262}{1307}Jedna, dva, tři
{1612}{1660}You want a part of me
{1661}{1692}You want the whole thing
{1695}{1761}You want to feel|something more than I could ever bring
{1762}{1826}You want it badly|You want it tangled
{1827}{1880}I want to feel something more
{1882}{1951}than I was strangled|I fell in love
{1952}{1992}with the sweet sensation
{1995}{2071}I gave my heart|to a simple chord
{2079}{2151}I gave my soul|to a new religion
{2151}{2207}Whatever happened to you?
{2230}{2289}Whatever happened to our
{2291}{2343}rock and roll?
{2390}{2487}Whatever happened to my rock'n'roll?
{2535}{2572}She wants it hallow
{2575}{2610}She wants it tainted
{2614}{2679}She wants to feel something|more than she was naked
{2693}{2762}You want to hide away|You're scared to touch it
{2763}{2817}I want to feel something more than
{2819}{2921}I care to take. I fell in love|with the sweet sensation
{2922}{2986}I gave my heart|to a simple chord
{2996}{3060}I gave my soul|to a new religion
{3074}{3118}Whatever happened to you?
{3153}{3194}Whatever happened
{3198}{3244}to our rock'n'roll?
{3305}{3336}Whatever happened
{3339}{3413}to my rock'n'roll?
{3645}{3704}You can't have it|crying.
{3792}{3831}Neither with your disguise.
{3955}{3992}Was so sweet, yes.
{4063}{4137}She's not the leader|of religion.
{4612}{4662}Jděte spasit svou duši, ok?
{6588}{6621}Kam jdeš?
{6658}{6730}Dneska ráno už mám něco domluvné.|Jednu schůzku.
{6745}{6780}S mým dozorčím.
{7031}{7064}Antarktida.
{7074}{7169}13 800 000 km čtverečních|ledu.
{7169}{7212}Ledový světadíl.
{7221}{7301}Místo, kam nevkročil žadný člověk|až do dvacátého století.
{8271}{8335}On another day. C'mon, c'mon
{8336}{8419}With these ropes I tied|can we do no wrong?
{8422}{8495}Now we grieve|cause now is gone
{8497}{8563}Things were good|when we were young
{8564}{8612}With my teeth locked down
{8615}{8673}I can see the blood of a thousand men
{8674}{8717}who have come and gone
{8719}{8792}Now we grieve|cause now is gone
{8793}{8894}Things were good|when we were young. Is it safe to say?
{8900}{8947}C'mon, c'mon.
{8949}{9017}Was it right to leave?|C'mon, c'mon.
{9021}{9058}Will I ever learn?
{9061}{9094}C'mon, c'mon.
{9096}{9171}C'mon, c'mon.
{9464}{9541}As I make my way-|C'mon, c'mon.
{9543}{9619}These better nights that seem|too long
{9620}{9662}Now we grieve
{9664}{9694}cause now is gone.
{9716}{9769}Things were good|when we were young
{9770}{9843}With my teeth locked down I can see the blood
{9847}{9918}Of a thousand men|who have come and gone
{9923}{9991}Now we grieve|cause now is gone
{10002}{10067}Things were good|when we were young
{10070}{10143}Is it safe to say?|C'mon, c'mon.
{10143}{10219}Was it right to leave?|C'mon, c'mon.
{10220}{10269}Will I never learn?
{10273}{10305}C'mon, c'mon.
{10307}{10350}C'mon, c'mon.
{10375}{10443}Is it safe to say?|C'mon, c'mon.
{10445}{10510}Was it right to leave?|C'mon, c'mon.
{10511}{10558}Will I never learn?
{10560}{10617}C'mon, c'mon.
{10618}{10651}C'mon, c'mon.
{10677}{10724}And know this day these deepened wounds
{10725}{10782}don't heal so fast.
{10785}{10822}Can't hear me croon
{10824}{10885}of a million lies that|speak no truth
{10885}{10962}of a time gone by|that now is through
{11239}{11290}Miláčku, věnuj mi pozornost.
{11302}{11338}Připravuju Ti snídani.
{11351}{11375}Ah, ano.
{11710}{11740}Ošukej mě.
{11748}{11792}Mám Tě ošukat?|Prosím.
{11801}{11847}- Řekni ti znovu.|- Prosím.
{12463}{12490}Sedni si.
{13853}{13880}Pojď sem.
{13887}{13920}Ošukej mě.
{13950}{13979}Ošukej mě.
{14090}{14126}Jsem v tobě.
{14757}{14792}Rychleji.
{14806}{14843}Šukej mě rychleji.
{15043}{15073}Udělej se ve mě.
........