1
00:00:00,654 --> 00:00:02,888
<i>Jmenuji se Michael Westen.
Býval jsem špionem, dokud...</i>

2
00:00:04,469 --> 00:00:07,005
Jste ve statusu nežádoucí.
Jste na černé listině.

3
00:00:07,073 --> 00:00:09,442
<i>Když jste nežádoucí,
nemáte nic.</i>

4
00:00:09,509 --> 00:00:12,113
<i>Peníze, postavení,
ani záznamy o práci.</i>

5
00:00:12,181 --> 00:00:13,817
<i>Trčíte v jakémkoliv městě,
kde se vás rozhodnou vyhodit.</i>

6
00:00:13,885 --> 00:00:16,535
- Kde to jsem?
- Miami.

7
00:00:16,602 --> 00:00:19,773
<i>Děláte cokoliv,
co vám přijde pod ruku.</i>

8
00:00:19,841 --> 00:00:22,405
<i>Spoléháte na každého,
kdo s vámi ještě mluví.</i>

9
00:00:22,473 --> 00:00:24,006
<i>Bejvalku, co ráda střílí.</i>

10
00:00:24,073 --> 00:00:25,640
Můžeme je zastřelit?

11
00:00:25,708 --> 00:00:28,213
<i>Na starého přítele,
který na vás donášel FBI.</i>

12
00:00:28,281 --> 00:00:30,616
Znáš špiony.
Banda ufňukanejch holčiček.

13
00:00:30,684 --> 00:00:33,155
<i>Na rodinu také.</i>
To je zase tvoje máma?

14
00:00:33,223 --> 00:00:35,323
<i>Když jste zoufalý.</i>
Někdo potřebuje tvou pomoc Michaele.

15
00:00:35,390 --> 00:00:37,829
<i>Podtrženo, sečteno,
dokud jste odepsaný,</i>

16
00:00:37,897 --> 00:00:39,500
<i>nehnete se z místa.</i>

17
00:00:46,710 --> 00:00:50,278
<i>Využívání dvojníků ve</i>
<i>špionáži má dlouhou tradici.</i>

18
00:00:50,354 --> 00:00:52,124
<i>Většinou je</i>
<i>využívají diktátoři,</i>

19
00:00:52,192 --> 00:00:54,426
<i>kteří chtějí zmást</i>
<i>případné vrahy,</i>

20
00:00:54,494 --> 00:00:56,696
<i>ale mají i další využití,</i>

21
00:00:56,764 --> 00:00:59,800
<i>jako k obvinění někoho</i>
<i>ze zločinu, který nespáchal.</i>
........