{204}{264}www.titulky.com
{284}{584}České titulky lagardere@seznam.cz 4/05
{1706}{1801}Dlouhý život vašemu císařskému veličenstvu.
{1811}{1877}Dva lvi dorazili na nádvoří, ...
{1920}{1988}... aby pobavili vdovu císařovnu.
{1996}{2069}Dlouhý život vašemu veličenstvu.
{2086}{2185}{Y:i}Její císařské veličenstvo, vdova císařovna.
{2345}{2464}{Y:i}Nechť vdova císařovna žije navěky!
{2473}{2548}{Y:i}Dlouhý život jejímu císařskému veličenstvu!
{2933}{3120}{Y:i}Její císařské veličenstvo,|{Y:i}vdova císařovna přichází!
{3295}{3441}{Y:i}Nechť vdova císařovna žije navěky!
{3450}{3546}{Y:i}Dlouhý život jejímu císařskému veličenstvu!
{3980}{4048}Vaše veličenstvo, ta věc se nazývá kamera.
{4080}{4100}Kamera?
{4142}{4232}Ti cizinci a ty jejich divné způsoby!
{4242}{4331}Přijedou si do Číny|a obdivují naší velkou námořní sílu ...
{4343}{4423}... a hned nato potopí|všechny naše válečné lodě.
{4445}{4533}Hung Changu, je tu nějaká možnost, že tito ...
{4548}{4635}... mladí lvi by mohli zahnat všechny cizince?
{4698}{4730}Vaše veličenstvo, ...
{4745}{4785}{Y:i}... naše země hostí neustále se ...
{4788}{4817}{Y:i}... zvyšující počet cizinců, kteří ...
{4828}{4893}{Y:i}... si dělají nároky na vaši zemi.
{4903}{4973}{Y:i}A já si myslím, že nejlepším|{Y:i}způsobem, jak překazit jejich plány ...
{4981}{5080}{Y:i}... by bylo vhodné poštvat|{Y:i}je proti sobě navzájem.
{5092}{5154}{Y:i}Jakmile se začnou hádat, využijeme situaci ...
{5162}{5276}{Y:i}... a vyženeme je jednou provždy.
{5285}{5400}{Y:i}Nicméně než se tak stane,|{Y:i}musíme povzbuzovat cvičení kung fu.
{5409}{5495}Organizováním demonstrací jako je tahle, ...
{5501}{5555}... poskytneme zábavu pro masy ...
{5564}{5642}... a předvedeme cizincům ...
{5648}{5727}... jak silná je naše zem!
{5736}{5800}Ano, to je skvělý nápad.
{5812}{5823}Hung Changu.
{5829}{5984}Zorganizujme velkou soutěž o Krále lvů.
{6163}{6233}T E N K R Á T V Č Í N Ě 3
{9652}{9703}"Hlavní nádraží Peking".
{9761}{9901}{Y:i}Kupte si žemle!|{Y:i}Jsou teplé a čerstvé!
{9907}{9956}Tím hrozným vlakem...|to byla ale doba, jsem vyčerpaný!
{9962}{9989}Hej! Nešahej na naši lví hlavu!
{9997}{10013}Omlouvám se.
{10039}{10106}Mistře, Peking je lidnatější než Kanton.
{10120}{10179}Foone, pozor na zloděje.
{10203}{10216}Promiňte.
{10276}{10341}Dokonce i cizinci tu mluví čínsky.
{10348}{10384}Svět se mění!
{10392}{10440}Myslím, že bychom se měli naučit jazyky, ...
{10448}{10492}... abychom se s těmi cizinci ...
{10498}{10545}... mohli lépe domluvit.
{10556}{10593}Já umím ten cizácký jazyk.
{10600}{10611}Vážně?
{10618}{10632}Nádhera!
{10641}{10683}Nádbera? Co to je?
{10691}{10714}Nevím, ale nějaký chlap to říkal, ...
{10720}{10767}... když viděl tetičku, ...
{10771}{10798}... takže to bude asi pozdrav.
{10845}{10890}Kde je tetička?
{10897}{10970}Vystoupili jsem společně z vlaku, ne?
{10983}{11003}Ztratili jsme ji!
{11007}{11024}Tetičko!
{11038}{11059}Tetičko!
{11063}{11135}Tady je ta Číňanka oblečená jako cizinci.
{11139}{11163}Promiňte.
{11184}{11236}Mistře, už jsem našel tetičku. Tudy!
{11259}{11274}Tetičko.
{11285}{11332}Foone, Fei hungu.
{11344}{11367}Ráda bych vám někoho představila.
{11385}{11418}Tohle je můj ruský přítel.
{11425}{11457}Poznala jsem ho v Anglii.
{11465}{11489}Pan Tomansky.
{11508}{11514}Zdravím.
{11524}{11539}Zdravím.
{11552}{11623}Tohle je Wong Fei hung,|a tohle je jeho žák Leung Foon.
{11636}{11698}"Nádhera"! "Nádhera"!
{11713}{11738}Jste velmi zajímavý!
{11766}{11799}Jak vidím, umí anglicky.|Pracují v divadle?
{11838}{11885}Netušila jsem, že rozumíš čínsky.
{11905}{11947}Jsem tlumočník, takže musím.
{12040}{12116}{Y:i}Podívejte,|{Y:i}na ty cizinky, jsou oblečené jako Číňanky.
{12199}{12236}Mockrát děkuji, že jsi mě naučila...
{12245}{12277}... pár čínských přísloví.
{12291}{12368}A je to tvoje chyba,|že jsem se zamiloval do Číny.
{12395}{12453}Popravdě, kvůli tobě|jsem se rozhodl přijet až sem.
{12477}{12524}Myslím na tebe každým dnem.
{12542}{12573}Doufám, že nejsi vdaná.
{12619}{12648}Vidím, že máš ještě kameru, ...
{12652}{12684}... kterou jsem ti dal.
{12696}{12737}Doufám, že na mě také myslíš.
{12754}{12778}Nemohu uvěřit, že mám takové štěstí, ...
{12788}{12827}... a potkal jsem tě tady.
{12836}{12877}To musí být osud, že?
{12889}{12907}"Nádhera"?
{12916}{12936}Co je s tebou?
{12941}{12957}No tak, jdi pro rikšu.
{12981}{13006}Není třeba křičet.
{13062}{13100}Pane Wongu, mám tu kočár, bylo by ...
{13116}{13152}... mi potěšením se o něj s vámi podělit.
{13159}{13205}Nemohu využívat našeho náhodného setkání.
{13219}{13251}Osud chce, abychom se rozloučili.
{13258}{13280}Jdeme.
........