1
00:00:11,061 --> 00:00:13,028
It's so hard

2
00:00:13,063 --> 00:00:17,065
to turn your life over

3
00:00:19,904 --> 00:00:21,704
step out

4
00:00:21,739 --> 00:00:26,508
of your comfort zone

5
00:00:28,777 --> 00:00:32,282
is this
some kind of a joke?

6
00:00:32,316 --> 00:00:36,622
will someone
wake me up soon?

7
00:00:36,656 --> 00:00:42,496
and tell me this was just
a game we play

8
00:00:42,530 --> 00:00:46,435
called life

9
00:00:46,555 --> 00:00:57,220
Subs by honeybunny / Addic7ed.com
překlad soorel

10
00:01:33,085 --> 00:01:37,165
Jsi dobrá.

11
00:01:37,200 --> 00:01:38,400
Jsem paní Jamison,

12
00:01:38,434 --> 00:01:39,567
mimochodem.

13
00:01:39,602 --> 00:01:41,469
Jo, já vím.

14
00:01:41,504 --> 00:01:42,604
Každý to ví.

15
00:01:42,638 --> 00:01:44,372
Já jsem Greta.

16
00:01:44,406 --> 00:01:45,673
No...

17
00:01:45,708 --> 00:01:47,975
Dík, žes mi to
natřela, Greto.

18
00:01:48,010 --> 00:01:50,177
Už dlouho jsem se v bazénu
nezapotila.

19
00:01:50,212 --> 00:01:52,280
Jsem v plaveckém týmu.
Hodně trénuju.

20
00:01:52,315 --> 00:01:53,582
Lepší než sedět na zadku

21
00:01:53,616 --> 00:01:55,284
a čekat na nového trenéra.

22
00:01:55,318 --> 00:01:56,852
Co se stalo s panem Gibsonem?

23
00:01:56,887 --> 00:01:59,788
Skončil, protože jeho žena
teď pracuje v Des Moines.

........