1
00:00:11,061 --> 00:00:13,028
It's so hard
2
00:00:13,063 --> 00:00:17,065
to turn your life over
3
00:00:19,904 --> 00:00:21,704
step out
4
00:00:21,739 --> 00:00:26,508
of your comfort zone
5
00:00:28,777 --> 00:00:32,282
is this
some kind of a joke?
6
00:00:32,316 --> 00:00:36,622
will someone
wake me up soon?
7
00:00:36,656 --> 00:00:42,496
and tell me this was just
a game we play
8
00:00:42,530 --> 00:00:46,435
called life
9
00:00:46,555 --> 00:00:57,220
Subs by honeybunny / Addic7ed.com
překlad soorel
10
00:01:33,085 --> 00:01:37,165
Jsi dobrá.
11
00:01:37,200 --> 00:01:38,400
Jsem paní Jamison,
12
00:01:38,434 --> 00:01:39,567
mimochodem.
13
00:01:39,602 --> 00:01:41,469
Jo, já vím.
14
00:01:41,504 --> 00:01:42,604
Každý to ví.
15
00:01:42,638 --> 00:01:44,372
Já jsem Greta.
16
00:01:44,406 --> 00:01:45,673
No...
17
00:01:45,708 --> 00:01:47,975
Dík, žes mi to
natřela, Greto.
18
00:01:48,010 --> 00:01:50,177
Už dlouho jsem se v bazénu
nezapotila.
19
00:01:50,212 --> 00:01:52,280
Jsem v plaveckém týmu.
Hodně trénuju.
20
00:01:52,315 --> 00:01:53,582
Lepší než sedět na zadku
21
00:01:53,616 --> 00:01:55,284
a čekat na nového trenéra.
22
00:01:55,318 --> 00:01:56,852
Co se stalo s panem Gibsonem?
23
00:01:56,887 --> 00:01:59,788
Skončil, protože jeho žena
teď pracuje v Des Moines.
........