1
00:01:21,200 --> 00:01:24,900
Žít po svém

2
00:01:27,100 --> 00:01:29,100
preložil Nightwalker

3
00:01:40,600 --> 00:01:44,200
Potvory, se vůbec odvažujete
přijít na můj dvůr.

4
00:01:45,000 --> 00:01:48,600
Díky vám tady nejsou sovy.

5
00:02:19,500 --> 00:02:21,000
Spals dobře?

6
00:02:23,700 --> 00:02:25,500
Dá se říct.

7
00:02:32,500 --> 00:02:36,700
Jean, nevím, co se stalo...

8
00:02:37,800 --> 00:02:39,300
...je to jako...

9
00:02:39,600 --> 00:02:44,400
...jakoby na mě něco přišlo...

10
00:02:47,500 --> 00:02:51,000
...ale cítím se,
jako bys mě zatlačila do kouta...

11
00:02:52,600 --> 00:02:54,500
...děláš to...

12
00:02:55,800 --> 00:02:58,100
...a já nesnáším, když se tak cítím.

13
00:03:12,000 --> 00:03:13,300
Promiň mi to.

14
00:03:18,200 --> 00:03:19,800
Můžeš mi odpustit?

15
00:03:29,800 --> 00:03:31,200
Co?

16
00:03:36,900 --> 00:03:38,200
Kurva!

17
00:03:45,300 --> 00:03:49,200
Slíbilas to.
Když se to znovu stane...

18
00:03:50,700 --> 00:03:52,200
Slíbilas to.

19
00:03:53,900 --> 00:03:57,000
Toto je za minulý týden,
až do včerejška.

20
00:03:57,900 --> 00:03:59,100
- V pořádku?
- Ano.

21
00:03:59,300 --> 00:04:02,200
- Dala jsem tam 50 dolarů navíc.
- Kitty, to nemůžu...

22
00:04:02,600 --> 00:04:03,900
- Ale můžeš.
- Na, prostě...

23
00:04:04,000 --> 00:04:07,700
Ne. Nechci, abys ještě někdy přišla tak jak,
vypadáš dnes.

........