1
00:00:04,188 --> 00:00:07,924
Čeká vás hostina. Dnes večer
se s vámi podělím o trochu svého dětství.

2
00:00:07,958 --> 00:00:09,726
Tohle jsou linguini de Longo,

3
00:00:09,760 --> 00:00:12,061
dušené papriky de Longo
a sýrový česnekový chleba.

4
00:00:12,096 --> 00:00:15,064
- De Longo?
- Ne, ten je de mrazák.

5
00:00:15,099 --> 00:00:17,934
Proč musíme čekat,
až přijde Lennox domů?

6
00:00:17,968 --> 00:00:20,103
Protože Ryder má hlad
a je to chlapec ve vývinu.

7
00:00:20,137 --> 00:00:23,740
Klídek, Rydere.
Najíme se za chvilku, ano?

8
00:00:23,774 --> 00:00:25,175
Říkala, že bude doma do 6:00.

9
00:00:25,209 --> 00:00:28,276
Ale jdi, je v obchoďáku.
Pravděpodobně se nají ve fast foodu,

10
00:00:28,312 --> 00:00:32,115
a přesně tak mám i já ráda
svoje jídlo. Můžeme to popohnat, Longo?

11
00:00:32,149 --> 00:00:34,651
To ty jsi chtěla mít
každý večer rodinnou večeři.

12
00:00:34,685 --> 00:00:36,386
Vzpomínáš si?
Ve snu k tobě přišla Oprah

13
00:00:36,420 --> 00:00:38,922
a řekla, že děti, co jedí
se svými rodinami, se vyhýbají potížím.

14
00:00:38,956 --> 00:00:42,325
A pak ses vzbudila křičící:
"Nedostaneme všichni auto zadarmo?"

15
00:00:42,359 --> 00:00:45,595
Jo, dost jsem o tom přemýšlela a znám
lepší způsob, jak udržet děti mimo potíže.

16
00:00:45,629 --> 00:00:47,096
Přesně jim řekneš, co mají dělat.

17
00:00:47,131 --> 00:00:49,866
- Rydere, řekla jsem ti, abys nebral drogy?
- Ano, madam.

18
00:00:49,900 --> 00:00:51,335
- A bereš drogy?
- Ne, madam.

19
00:00:51,419 --> 00:00:52,269
Tady to máš.

20
00:00:52,270 --> 00:00:55,271
- A neříkej mi madam.
- Ano, pane.

21
00:00:56,674 --> 00:00:58,808
Tady jsi,
moje sladké dítě.
........