1
00:00:00,849 --> 00:00:02,349
Viděli jste v Blue Bloods.
2
00:00:03,695 --> 00:00:05,563
Co se děje?
3
00:00:09,852 --> 00:00:11,986
Je tu něco, co bys měl slyšet.
4
00:00:11,987 --> 00:00:16,658
<i>Joe, už jsem blízko,
ale Templáři mě už mají.</i>
5
00:00:16,659 --> 00:00:19,060
- To je Joe.
- V tu noc, kdy byl zabit.
6
00:00:19,061 --> 00:00:23,364
Pracoval s FBI,
vyšetřoval Modré templáře.
7
00:00:23,365 --> 00:00:25,333
Cože?
8
00:00:25,334 --> 00:00:28,203
Měl jsem ti to
říct už dávno, Danny.
9
00:00:28,204 --> 00:00:32,540
- Táta to ví?
- Ne.
10
00:00:40,883 --> 00:00:45,553
Potom co jsem přerušil spojení s FBI,
začal jsem prověřovat smrt
11
00:00:45,554 --> 00:00:47,288
detektiva Gonsalvesové
na vlastní pěst.
12
00:00:47,289 --> 00:00:52,160
Zkrátka řečeno, zanechala
závěť u své sestry.
13
00:00:52,161 --> 00:00:54,362
V ní psala, že když
přišla na místo činu,
14
00:00:54,363 --> 00:00:56,965
detektiv Malevsky
zabil ty dva dealery
15
00:00:56,966 --> 00:00:59,701
a pak jí řekl, že zastřelili Joea.
16
00:01:05,241 --> 00:01:08,676
Nevěřila mu, co došlo
i Modřým templářům,
17
00:01:08,677 --> 00:01:10,612
a kvůli tomu se jí chtěli zbavit.
18
00:01:12,381 --> 00:01:15,216
Proč si k nám nepřišel hned,
když to všechno začalo?
19
00:01:16,252 --> 00:01:19,220
Vzhledem k tomu, že vám to Joe
neřekl, jsem si
20
00:01:20,856 --> 00:01:22,190
myslel, že šlo o něco,
co zanechal pro mě,
21
00:01:22,191 --> 00:01:27,028
co mi přenechal, abych
v tom pokračoval...
22
........